Exemples d'utilisation de "identity theft protection" en anglais

<>
In addition, the website is tested regularly to help protect the user from identity theft and credit card fraud. Кроме того, веб-сайт регулярно проверяется, чтобы защитить пользователя от кражи личных данных и мошенничества с кредитными картами.
Two-step verification can greatly reduce identity theft and unauthorized access to sensitive information since most accounts become compromised from new or unknown computers or devices. Двухэтапное подтверждение значительно снижает риск кражи личных данных и несанкционированного доступа к конфиденциальной информации, поскольку в большинстве случаев учётные записи взламываются с новых или неизвестных компьютеров либо устройств.
Check out some simple steps you can take to protect your identity and prevent identity theft. Узнайте о простых мерах, которые вы можете принять для защиты своих персональных данных и предотвращения их хищения.
To help protect yourself from being a victim of identity theft, there are some simple tips you should always keep in mind while surfing the web: Чтобы защитить себя и не стать жертвой таких мошенников, при использовании Интернета всегда следуйте приведённым ниже простым рекомендациям.
Preventing Identity Theft Предотвращение хищения персональных данных
For forgery and identity theft? За подлог и "кражу личности"?
Is this credit card fraud or identity theft? Это мошенничество с кредитными картами или кража личных данных?
I work at the New York City Crime Lab, but I moonlight as a criminal specializing in clown identity theft. Я работаю в криминалистической лаборатории Нью-Йорка, но подрабатываю преступником, специализирующимся на краже личности клоунов.
Gentlemen, you have been convicted of illegal surveillance, invasion of privacy, multiple counts of assault, identity theft, and rape. Господа, вы обвиняетесь в подсматривании, вторжении в личную жизнь, множественных нападениях, воровстве и изнасиловании.
Proficient at identity theft, forgery, counterfeiting. Специалист по краже личных данных, подлоге, подделке.
Susie confessed to me That she told you about my identity theft. Сюзи призналась мне, что она рассказала тебе о воровке моей личности.
Even if Atama Security is a glorified phishing scam for identity theft, someone wired these five guys money and plane tickets. Даже если "Атама Секьюрити" - раздутая фишинг подстава для воровства личных данных, кто-то перевел этим пятерым деньги и билеты на самолет.
Bank fraud, identity theft, larceny, and aggravated assault. Подделка чеков, кража документов, воровство, и нападение при отягчающих обстоятельствах.
Some websites might try to use your personal info for targeted advertising, fraud, and identity theft. Некоторые веб-сайты могут пытаться использовать ваши личные данные для целевой рекламы, мошенничества и кражи личных сведений.
Phishing (pronounced "fishing") is a form of identity theft and one of the fastest growing threats on the Internet. Фишинг — это способ похищения личных сведений. Это одна из самых быстрорастущих угроз в Интернете.
The effects, if any, of the development of modern information and communication technologies on fraud and identity theft; последствия, в случае таковых, развития современных информационных и коммуникационных технологий для мошенничества и кражи личных данных;
Although the Workshop had identified several issues to be dealt with as urgent follow-up, an overarching theme had been the need for more research and data collection, through the clearer definition of economic crime and identity theft, the development of methodologies to address under-reporting, the development of norms and standards, building regional databases and regular information-sharing. Хотя в ходе этого семинара-практикума было выявлено несколько вопросов, которыми необходимо заняться в срочном порядке, главное внимание было уделено необходимости проведения дополнительных исследований и сбора информации на основе более четкого определения понятий " экономическое преступление " и " кража личных данных ", подготовки методик по решению проблемы представления неполных данных, разработки норм и стандартов, создания региональных баз данных и регулярного обмена информацией.
The United States Department of Justice established the Hurricane Katrina Fraud Task Force to deal with a range of frauds, including charitable fraud, public and private sector benefit fraud, identity theft, insurance fraud, procurement fraud and public corruption. Министерство юстиции Соединенных Штатов Америки учредило целевую группу по мошенничеству в связи с ураганом " Катрина " для рассмотрения целого ряда случаев мошенничества, включая мошенничество в отношении благотворительных средств, мошенничество в отношении средств, выделяемых публичным и частным секторами, хищение личных данных, страховое мошенничество, мошенничество в закупках и коррупцию в публичных органах.
At the same time, new types of criminal conduct have emerged, such as identity theft, dissemination of computer viruses, or intentional breakdown of computer and information services. В то же время появляются новые виды уголовно наказуемых деяний, такие как кража идентификационных данных, распространение компьютерных вирусов или преднамеренный вывод из строя компьютерных и информационных систем.
Keeping apprised of emerging policy issues and possible responses, for example in the areas of preventing and combating urban crime, child sexual exploitation, fraud and identity theft, and illicit international trafficking in forest products, including timber, wildlife and other forest biological resources. Продолжать сбор информации о новых политических вопросах и возможных ответных мерах, в частности, в таких сферах, как профилактика преступности в городах, предупреждение сексуальной эксплуатации детей, мошенничества и хищения личных данных, а также незаконного международного оборота лесной продукции, включая древесину, дикую природу и другие лесные биологические ресурсы, и борьба с такими преступлениями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !