Exemples d'utilisation de "idle voice channel" en anglais

<>
Crystal clear voice, multiple server and channel support, mobile apps, and more. Среди преимуществ приложения – качественная передача голоса, поддержка компьютеров и смартфонов, а также возможность управлять несколькими каналами сразу.
By serving as a channel for the voices of United Nations officials and experts throughout the system, the project has raised awareness about their work, while at the same time giving voice to ordinary citizens who benefit from the Organization's activities, thus capturing and conveying complex efforts for peace, development, human rights and humanitarian relief in a clear and vivid manner. Служа своего рода трибуной для высказываний должностных лиц и экспертов из различных подразделений системы Организации Объединенных Наций, этот проект позволяет лучше понять их работу и одновременно высказаться рядовым гражданам, которым Организация помогает своей деятельностью, давая четкое и конкретное понимание и представление о предпринимаемых ею разнообразных усилиях в интересах мира, развития, защиты прав человека и оказания гуманитарной помощи.
The BBC is my favourite channel. Би-Би-Си – мой любимый канал.
You must not idle away. Не надо бездельничать.
We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him. Мы дали Эдгару Дега голос, который, как мы надеемся, ему подходит.
I was able to swim across The English Channel. Я мог переплыть Английский канал.
Idle hands are the devil's tool. Праздные руки – орудие дьявола.
He cried in an angry voice. Он кричал злым голосом.
What is on Channel 10? Что идёт на десятом канале?
Just because they’re not doing much science doesn’t mean the cosmonauts are idle. То, что космонавты мало занимаются наукой, отнюдь не значит, что они бездельничают.
I can still hear your voice. Я все ещё слышу твой голос.
Share Channel Открыть канал
Ours was not a completely idle speculation. Наши размышления были отнюдь не праздными.
I will send you a tape of my voice. Пришлю тебе запись своего голоса.
However, for that it is necessary to clearly define all conditions of his arrival," reported Stroebele to the television channel Euronews. Однако для этого надо четко определить все условия его приезда", - сообщил Штребеле телеканалу Euronews.
4.2. A Rollover can be either Active or Idle: 4.2. Ролловер может быть открытым или закрытым:
The girl's voice became weaker and weaker. Голос девочки становился всё слабее и слабее.
However, Japan, like Germany, despite allied relations with the Americans in the post-war period, are targets for reconnaissance operations, reported the television channel NHK. А вот Япония, как и Германия, несмотря на союзнические отношения с американцами в послевоенный период, являются объектами для разведывательной деятельности, сообщил телеканал NHK.
3.2. A Rollover can be either Active or Idle: 3 .2. Ролловер может быть открытым или закрытым:
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs. Джон говорил так громко, что я слышал его на втором этаже.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !