Exemples d'utilisation de "imf" en anglais
But will the new government satisfy the IMF?
Но будет ли доволен работой нового правительства Международный валютный фонд?
Synthetic ETFs are attracting regulatory attention from the FSB, the IMF, and the BIS.
Синтетические ETF привлекают внимание регулирующих органов из Совета по финансовой стабильности (Financial Stability Board, FSB), Международного валютного фонда, и Банка международных расчётов (Bank for International Settlements, BIS).
The IMF, like it or not, is a public institution – despite its corporate speak.
Международный Валютный Фонд, нравится вам это или нет, является государственным учреждением, несмотря на претензии на корпоративность.
Prior to Dr. Krueger’s appointment, no one said: “The IMF is truly international.
До назначения доктора Крюгер никто не сказал: «Международный валютный фонд на самом деле является международным.
In the current situation, the International Monetary Fund (IMF) has a new mission in life:
В сложившейся ситуации у Международного валютного фонда появилась новая миссия:
The IMF recently established the Short-Term Liquidity Facility to help strong-performing members facing temporary liquidity problems.
И Международный валютный фонд, и Всемирный банк сделали заметные шаги по развитию новых программ и подходов, а также резко увеличили свои обязательства.
Without access to sovereign lending from the World Bank or the IMF, Kosovo’s economy will continue to stagnate.
Не имея доступа к независимому кредиту от Всемирного банка или Международного валютного фонда, экономика Косово и дальше будет находиться в состоянии стагнации.
Argentina and Indonesia have very different problems, but for the IMF the solution is the same: they must both become free-market economies.
Проблемы Аргентины и Индонезии отличаются по происхождению и характеру, однако, в обоих случаях Международный Валютный Фонд предлагает одно и то же решение: развитие рыночной экономики.
Bolivia may request technical assistance from IMF and the World Bank under their joint Anti-Money Laundering and Combating the Financing of Terrorism programme.
Боливия может обратиться к Международному валютному фонду и Всемирному банку с просьбой об оказании технической помощи в рамках их совместной программы борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма.
But the pace of change needs to be speeded up, ensuring that the IMF in particular is able to adapt to post-crisis challenges.
Однако необходимо ускорить темп принятия изменений, чтобы гарантировать то, что, в частности, Международный валютный фонд будет в состоянии приспособиться к пост-кризисным проблемам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité