Exemples d'utilisation de "imitate glass" en anglais

<>
Give me a glass of water, please. Дайте мне стакан воды, пожалуйста.
Parrots often imitate human speech. Попугаи часто подражают человеческой речи.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
Parrots imitate human speech. Попугаи имитируют человеческую речь.
The glass broke to pieces. Стекло разбилось на осколки.
Children imitate their parents' habits. Дети перенимают привычки родителей.
Could I have a glass of white wine? Бокал белого вина, пожалуйста?
Children imitate their friends rather than their parents. Дети подражают друзьям, а не родителям.
There is little water left in the glass. В стакане осталось мало воды.
Be your own person and don't imitate others. Будь собой и не подражай другим.
Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs. Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках.
This bird can imitate the human voice. Эта птица может подражать человеческому голосу.
I broke a glass when I did the dishes. Я разбил стакан, когда мыл посуду.
The young leopards need not only feeding and care, but also special constructions that imitate the natural environment. Молодым леопардам необходимы не только питание и уход, но и специальные конструкции, имитирующие природный ландшафт.
I'm thirsty. Can I have a glass of water? Я хочу пить. Можно мне стакан воды?
Use names or logos that imitate or could be confused with our brands использовать названия или логотипы, имитирующие наши бренды или подражающие им;
The hardness of diamond is such that it can cut glass. Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
Parodies may be fair use if they imitate a work in a way that criticizes or comments on the original work. Пародии могут считаться добросовестным использованием, если имитируют произведение в форме критики или комментариев к оригинальной работе.
I've got a plastic glass. У меня есть пластиковый стакан.
For example, autistic individuals imitate others less and in a different manner than healthy subjects. Например, люди, страдающие аутизмом, имитируют действия других людей в меньшей степени и иным образом, нежели здоровые люди.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !