Exemples d'utilisation de "implied volatilities" en anglais
The CBOE Volatility Index (VIX) uses the implied volatilities of a wide range of S&P 500 Index options to show the market's expectation of 30-day volatility.
Индекс VIX волатильности биржи CBOE использует вмененную волатильность широкого набора опционов на индекс S&P 500 чтобы показать рыночное ожидание 30-дневной волатильности.
16.4. The calculation of the payout to be received for the options on the Site, at the time the option is traded, will be based on the Company's best estimate of market prices and the expected level of interest rates, implied volatilities and other market conditions during the life of the option, and is based on a complex arithmetic calculation.
16.4. Расчет выплат, которые будут получены за опционы на сайте, на момент торга опционом, будет основываться на лучшей оценке рыночных цен Компании и ожидаемого уровня процентных ставок, подразумеваемой волатильности и других рыночных условиях в течение жизни опциона, а также на сложных арифметических вычислениях.
Extreme Correlation Between Equity Returns and Implied Volatility
Сильная корреляция между изменениями в акциях и вмененной волатильностью
The chart shows that implied volatility (blue line) is moving higher, while the risk reversal has turned bearish.
Согласно графику, подразумеваемая волатильность (синяя линия) движется вверх, тогда как неприятие риска стало медвежьим.
Everyone knows that implied volatility and stock returns tend to be negatively correlated.
Все знают, что вмененная волатильность и цены акций имеют отрицательную корреляцию.
The chart below shows implied volatility and risk reversals, another measure of volatility, for 1 month EURUSD options.
На графике ниже показана подразумеваемая волатильность и неприятие риска (еще один критерий волатильности) для 1-мес. опционов пары EURUSD.
In quiet, bullish markets, short term option premiums are significantly lower than longer-dated implied volatility.
На тихих, бычьих рынках, краткосрочная премия опционов значительно ниже, чем долгосрочная вмененная волатильность.
In the options market too, implied volatility has risen but is nowhere near where it was a few years ago.
В опционных рынках, подразумеваемая волатильность тоже выросла, но она не сравнима с тем, какой она была несколько лет назад.
IV represents implied volatility of the options trading on the December S&P 500 futures contract.
IV обозначает вмененную волатильность опционов на декабрьский фьючерсный контракт.
The polls still suggest a tight finish to the UK election with no clear winner, while implied volatility has spiked above the levels seen before the Scottish referendum in September.
Опросы до сих пор говорят о жестком финале выборов в Великобритании без четкого победителя, а подразумеваемая волатильность сформировала шипы выше уровней, наблюдавшихся до шотландского референдума в сентябре.
Furthermore, there is a lot of implied volatility to sell, which, as mentioned above, adds profit potential.
Более того, есть много вмененной волатильности, которую можно продать, что, как показано выше, создает дополнительный потенциал для прибыли.
Vega is a measure of how much an option price changes with a change in implied volatility.
Вега это мера того, насколько цена опционов меняется с изменением вмененной волатильности.
The goal is to estimate the implied volatility of the S&P 500 index over the next 30 days.
Цель состоит в том, чтобы оценить вмененную волатильность индекса S&P 500 на следующие 30 дней.
VXO was a measure of implied volatility calculated using 30-day S&P 100 index at-the-money options.
VXO был мерой вмененной волатильности, который рассчитывался, используя 30-дневные опционы “при своих” (at-the-money) на индекс S&P 100.
1. The level of implied volatility priced into the call options must be sufficient to account for potential losses.
1. Уровень вмененной волатильности на колл-опционе должен быть достаточным, чтобы соответствовать потенциальным потерям.
This strategy, however, profits most from a market that is moving fast to the upside associated with collapsing implied volatility.
Эта стратегия, однако, имеет самую большую прибыль, когда рынок быстро движется вверх и одновременно вмененная волатильность падает.
Buying strategies - even those using bull and bear debit spreads - are generally poorly priced when there is high implied volatility.
Стратегии покупки, даже с использованием вертикальных спрэдов, обычно невыгодны, когда вмененная волатильность высока.
Again, those sharp declines indicate a flattening term structure, with short-term implied volatility rising faster than longer-dated option premium.
Повторюсь, это уменьшение указывает на плоскую временную структуру, когда краткосрочная вмененная волатильность растет быстрее, чем долгосрочная опционная премия.
If, however, there is an associated 5% drop in implied volatility with this rally, the profit would increase to $2,851.
Если, однако, это будет происходить на падении вмененной волатильности на 5%, связанным с этим ралли, прибыль увеличится до $2851.
Figure 2: Profit levels given different levels of implied volatility and levels of December S&P futures 31 days into our trade.
Таблица 2: Уровни прибыли для разных уровней вмененной волатильности и уровней декабрьского фьючерса за 31 день нашей сделки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité