Exemples d'utilisation de "important information" en anglais
Conditional formatting quickly highlights important information in a spreadsheet.
Условное форматирование позволяет быстро выделить на листе важные сведения.
Send all important information by carrier pigeon from X.
Пошлите всю ценную информацию почтовым голубем от X.
Now both these sources of information carry important information.
Оба эти источника информации важны.
The alert contains important information about the item, including the price margin and item profitability.
Оповещение содержит важные сведения о номенклатуре, включая маржу цены и рентабельность номенклатуры.
This topic contains important information that you need to know to successfully deploy Exchange 2016.
В этом разделе содержатся важные сведения, которые необходимо знать для успешного развертывания Exchange 2016.
This topic includes links to important information about how to set up and use General ledger.
Этот раздел содержит ссылки на важные сведения о том, как настраивать и использовать Главную книгу.
The release notes contain important information about issues you might run into during and after your deployment.
В заметках о выпуске содержатся важные сведения о проблемах, которые могут у вас возникнуть во время или после развертывания.
Important information, such as terms of payment and terms of delivery, can be printed in other languages on documents.
Важные сведения, например, условия оплаты и поставки, можно печатать в документе на других языках.
You can see notifications and other important information without having to pick up the phone and activate the screen.
На нем могут отображаться уведомления и другие важные сведения, поэтому вам не придется брать смартфон в руки и включать цветной дисплей.
The device type label contains model number, international mobile equipment identity (IMEI) number, and other important information of your phone.
На табличке устройства указаны номер модели, международный идентификатор мобильного оборудования (IMEI) и прочие важные сведения о смартфоне.
This topic provides important information about features, products, and services that help make Microsoft Exchange more accessible for people with disabilities.
В этом разделе содержатся важные сведения о функциях, продуктах и службах, облегчающих работу с Microsoft Exchange для людей с ограниченными возможностями.
Since 1995, the Green Spider Network has become an important information channel for the Ministry of Environment to maintain contact with NGOs.
После 1995 года сеть " Грин спайдер " превратилась в важный информационный канал, позволяющий министерству окружающей среды поддерживать связи с НПО.
Important: Make sure you don’t have any important information stored on your hard drive before setting it up with your Xbox One.
Важно! До настройки жесткого диска в Xbox One убедитесь, что на нем нет никаких важных данных.
Concerning the addition of new varieties, the Specialized Section regretted that some important information concerning parentage, breeder and trade volume was not available.
Что касается включения новых разновидностей, то Специализированная секция выразила сожаление по поводу отсутствия некоторых важных элементов информации, касающихся происхождения, селекционера и объема торговли.
Audit log entries also include important information such as the client IP address, host name, and process or client used to access the mailbox.
В записях журнала аудита также содержатся другие важные сведения, такие как IP-адрес клиента, имя узла, процесс или клиент, использованные для получения доступа к почтовому ящику.
This detailed analysis describes the threats to Caribbean coral reefs, and is an important information source for stakeholders, scientists, managers and decisions makers alike.
Доклад, в котором подробно анализируются факторы, создающие угрозу для коралловых рифов Карибского бассейна, служит ценным источником информации для заинтересованных сторон, ученых, управленцев и лиц, уполномоченных принимать решения.
And, worst of all, how could I not have realized this very important information until the very day that it was basically useless to me?"
И, хуже всего, как это я не осознавала всей важности этой информации до того самого дня, когда она стала для меня практически бесполезной?"
Not everyone can make the meeting today, and we'll be covering some important information, so I'll record the meeting so it can be shared later.
Сегодня у нас важное собрание, но не все смогли принять в нем участие. Поэтому я запишу его, чтобы отсутствующие смогли посмотреть запись позже.
It's punctuated by three quick anecdotes, which show how accidental encounters with strange noises gave us some of the most important information we have about space.
История эта отмечена тремя короткими эпизодами, из которых видно, как случайные встречи с посторонними шумами предоставили нам наиважнейшую информацию о космическом пространстве.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité