Exemples d'utilisation de "imports" en anglais avec la traduction "импортировать"
Traductions:
tous4239
импорт2552
импортировать1145
импортный273
ввоз143
ввозить46
ввозной25
привозить17
autres traductions38
Japan imports most of the energy resources it needs.
Япония импортирует бо?льшую часть необходимых ей энергоресурсов.
This imports the data into the folder currently selected.
При этом данные будут импортированы в выбранную папку.
The US imports the equivalent of 16% of its GDP.
США импортируют товаров на сумму эквивалентную 16% своего ВВП.
One division, named Fourth Coffee, imports and sells coffee beans.
Одно отделение, Fourth Coffee, импортирует и продает кофе в зернах.
In 2005 alone, EU imports from Pakistan totaled €3.4 billion.
Только в 2005 году ЕС импортировал из Пакистана товаров на сумму в 3,4 миллиарда евро.
104 (1) Every person commits an offence who imports or exports
104 (1) Совершает преступление любое лицо, которое импортирует или экспортирует
Major agricultural imports include frozen fish, wheat flour, dairy products and rice.
Главными импортируемыми сельскохозяйственными продуктами являются замороженная рыба, пшеничная мука, молочные продукты и рис.
The prices of some 93% of US imports are set in dollars.
Цены на 93% товаров и услуг, импортируемых США, установлены в долларах.
Americans might simply switch from buying Chinese textiles to imports from Bangladesh.
Американцы могут просто переключиться с покупки китайских текстильных изделий на товары, импортированные из Бангладеша.
The US imports only a small portion of its oil from the Persian Gulf.
США импортируют только небольшую часть своей нефти из Персидского Залива.
It is necessary if the user imports data from different sources with different timeframes.
Это может быть необходимо, если пользователь импортирует данные из разных источников с разным временем.
Import items into the current folder - this imports the data into the folder currently selected.
Импортировать в текущую папку — данные будут импортированы в выбранную папку.
Access imports only the first 256 columns, since it supports only 256 fields in a table.
Access импортирует только первые 256 столбцов, поскольку в таблице поддерживается только 256 полей.
To develop the estimates, she imports last year’s reseller sales data and adds a PivotTable.
Чтобы получить эти данные оценки, он импортирует прошлогодние данные по торговым посредникам и добавляет их в сводную таблицу.
This example imports data from C:\Users\Administrator\Desktop\AddEmailAddress.csv, which has the following format.
Этот пример импортирует данные из C:\Users\Administrator\Desktop\AddEmailAddress.csv, который имеет следующий формат.
China supplies it with petroleum and imports coal, which allows North Korea to obtain foreign currency.
Китай обеспечивает страну нефтью, а сам импортирует каменный уголь, благодаря чему Северная Корея получает иностранную валюту.
As a result Argentina, once a thriving gas exporter, had to seek imports to overcome domestic shortages.
В результате Аргентина, когда-то процветающий экспортер газа, была вынуждена искать газ, чтобы его импортировать и удовлетворить внутреннюю потребность.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité