Exemples d'utilisation de "imposter" en anglais

<>
Traductions: tous12 самозванец6 autres traductions6
And now, imposter, show us your real face. А ну, самозванец, покажи свое настоящее лицо.
This man is a vagrant and an imposter. Этот человек бродяга и самозванец.
Flustered, he stopped speaking, waved his arms in timid bewilderment, the weak and ineffectual gestures of an imposter. Он разнервничался и перестал говорить, в замешательстве взмахнул руками, и этот жест выдал его как слабого провалившегося самозванца.
What I'm saying is that there is an imposter in our bathroom taking a shower for some reason. То, что я хочу сказать, что есть самозванец в нашей ванной принимая душ по некоторым причинам.
In what may be Agent Keen's single greatest lapse in judgment, she saved the imposter pretending to be her devoted husband, opting, instead, to hold him captive in the rusty hull of an abandoned ship. Может статься, единственная грубейшая ошибка агента Кин, то, что она спасла самозванца, притворявшегося ее верным мужем, предпочтя, удерживать его в плену на ржавом заброшенном корабле.
He's a former Navy SEAL whose self-made mission is to track down and expose Navy SEAL imposters, and catch it all on camera. Он отставной морпех, чья собственная миссия отследить и выявить морпехов самозванцев, и заснять все это на камеру.
You think the Mother Confessor is an imposter? Ты думаешь, что Мать Исповедницы самозванка?
Yeah, that you accused her of being an imposter? Ага, то, что ты обвиняешь её в самозванстве?
Well, I think the imposter has an interest In your high credit limit. Я думаю мошенницу больше увлекает ваш высокий кредитный лимит.
People have murdered those that they loved, believing that they were murdering an imposter. Люди убивали своих любимых, веря, что они убивают обманщика.
Tonight's standard-issue surveillance package includes fake yuppie not checking her texts at the bus stop, imposter homeless man. И сегодняшнее наблюдение включает в себя фальшивую яппи, не проверяющую свои сообщения на автобусной остановке, поддельного бродягу.
A digital signature attached to an email message offers another layer of security by providing assurance to the recipient that you — not an imposter — signed the contents of the email message. Цифровая подпись, добавленная к сообщению электронной почты, обеспечивает еще один уровень защиты, гарантируя получателю, что именно вы, а не злоумышленник, подписали содержимое.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !