Exemples d'utilisation de "improve performance" en anglais
Create and use an index to improve performance
Создание и использование индекса для увеличения производительности
To improve performance, the JavaScript SDK is loaded minified.
Для ускорения работы JavaScript SDK загружается в минифицированном виде.
New class to improve performance of the report server
Новый класс для повышения производительности сервера отчетов
You can improve performance by enabling fast message retrieval for IMAP4 clients.
Чтобы повысить производительность, необходимо включить для IMAP4-клиентов быструю загрузку сообщений.
Publicizing such information increases internal pressure on the government to improve performance.
Публикация такой информации увеличивает давление на правительство и может улучшить его деятельность.
Router manufacturers often provide updates that improve performance, stability, security, and connectivity.
Фирмы-производители маршрутизаторов часто предоставляют обновления, которые улучшают работу, стабильность, безопасность и возможность соединения.
ensuring accountability of individuals, teams and partners based on continuous feedback to improve performance.
обеспечение подотчетности отдельных исполнителей, групп и партнеров на основе поддержания постоянной обратной связи в интересах повышения эффективности.
Use batch processing to improve performance when documents are posted or printed [AX 2012]
Используйте пакетную обработку для повышения производительности при разноске или печати документов [AX 2012]
On networks with high latency, adjusting the MaxBufferSize value can improve performance for POP3 clients.
В сетях с большой задержкой настройка значения MaxBufferSize может обеспечить увеличение производительности клиентов POP3.
On networks with high latency, adjusting the MaxBufferSize value can improve performance for IMAP4 clients.
В сетях с большой задержкой настройка значения MaxBufferSize может обеспечить увеличение производительности клиентов IMAP4.
The financial management function, coordinated at Headquarters by the Corporate Control Centre, will improve performance towards this objective.
Деятельность по финансовому управлению, координируемая в штаб-квартире Центром корпоративного контроля, будет способствовать достижению этой цели.
The communications and external relations function, coordinated at headquarters by the Executive Office, will improve performance towards this objective.
Деятельность по коммуникации и внешним связям, координируемая в штаб-квартире Административной канцелярии, будет способствовать достижению этой цели.
To improve performance when you post source documents or print statements that include large amounts of data, use batch processing.
Чтобы повысить производительность при разноске документов-источников или печати отчетов, которые включают большое количество данных, используйте пакетную обработку.
The Meltzer Commission recommended scaling back the two institutions, getting each to focus on core responsibilities and thus improve performance.
Комиссия Мельтцера рекомендовала провести сокращения обоих институтов, заставить их сфокусироваться на основных обязанностях и, таким образом, улучшить отдачу.
To improve performance during balance calculations, you can schedule a batch to update balances more frequently, such as every two hours.
Для увеличения производительности во время расчета сальдо можно запланировать партию для обновления сальдо более часто, например каждые два часа.
Reducing the size of the Offline Folder file (.ost) file may improve performance if you have deleted a large quantity of items.
Уменьшение размера автономного файла данных Outlook (OST) позволяет повысить быстродействие программы после удаления большого количества элементов.
Tip: When your goal is brand awareness, we recommend placing your ads on Facebook and Instagram to maximize reach and improve performance.
Совет. Если вы ориентируетесь на узнаваемость бренда, мы рекомендуем размещать рекламу на Facebook и в Instagram для расширения охвата и повышения результативности.
The participants discussed reports on the registries'working methods, performance assessments, the problems that they face and proposed solutions to help improve performance.
Участники обсуждали отчеты о работе канцелярий, содержащие оценку их деятельности, и проблемы, с которыми они сталкиваются, и предлагали меры по повышению эффективности работы канцелярий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité