Exemples d'utilisation de "in block letters" en anglais

<>
Thirty years later, scientists at an IBM laboratory in California arranged 35 atoms of xenon on the surface of a nickel crystal, to spell "IBM" in block letters. Тридцать лет спустя ученые лаборатории IBM в Калифорнии расположили 35 атомов ксенона на поверхности кристалла никеля таким образом, чтобы получилась надпись "IBM" заглавными буквами.
Yeah, I'd also consider the fact that someone put your name up in large block letters on the elevator doors. Да, я бы также стал учитывать тот факт, что кто-то написал свое имя большими буквами на двери лифта.
(TO BE COMPLETED IN BLOCK CAPITALS) (ЗАПОЛНЯЕТСЯ ПРОПИСНЫМИ ПЕЧАТНЫМИ БУКВАМИ)
Each participant of the Forum is requested to complete (typewritten or in handwritten block letters, please) the Conference Registration Form and to send it by mail or preferably by fax as soon as possible, but not later than 20 February 2003 to the address given below: Каждому участнику Форума предлагается заполнить (просьба сделать это на машинке или от руки печатными буквами) Конференционный регистрационный бланк и направить его по почте или лучше по факсу как можно скорее, но не позднее 20 февраля 2003 года по нижеследующему адресу:
And, for the record, I think you look great in block heels. И для справки, я считаю, что ты шикарна на этих каблуках.
Each participant of the Forum is requested to complete (typewritten or in handwritten block letters, please) the Conference Registration Form and to send it by mail or preferably by fax as soon as possible, but not later than 15 September 2002 to the address given below: Каждому участнику Форума предлагается заполнить (просьба сделать это на машинке или от руки печатными буквами) Конференционный регистрационный бланк и направить его по почте или предпочтительно по факсу как можно скорее, но не позднее 15 сентября 2002 года по нижеследующему адресу:
In block mode, as each update is written to the active database copy's active log buffer, it's also shipped to a log buffer on each of the passive mailbox copies in block mode. В режиме блокировки при каждой записи обновления в буфер активного журнала активной копии базы данных обновление также передается в буфер журнала каждой пассивной копии почтового ящика.
Outgoing connection information is not provided for database copies that are in block mode replication. Сведения об исходящих подключениях не предоставляются для копий баз данных, находящихся в блочном режиме репликации.
Reflecting the increasing politicization within the Commission, however, the sixtieth session saw not only a marked increase in block voting by regional groups, but also a general increase in voting on proposals. Между тем, рост политизации работы внутри Комиссии выразился в том, что в ходе шестидесятой сессии не только резко увеличилось число случаев, когда региональные группы голосовали блоками, но и отмечалось общее повышение активности при голосовании по предложениям.
For multiple shipments, the total quantity shipped must not exceed the quantity declared in block 5. В случае многократной поставки суммарное количество отгружаемых отходов не должно превышать количество, проставленное в разделе 5.
The Special Rapporteur met with representatives of the Swedish Lundin Oil Company, who provided him with first-hand information on their activities in the region, informed him of steps taken to address their corporate responsibilities and invited him to visit its oil installations in block 5A. Специальный докладчик встречался с представителями шведской компании «Ландин Ойл», которые из первых рук проинформировали его о деятельности в регионе, сообщили о шагах, предпринятых в целях выполнения своих корпоративных обязательств, и пригласили его посетить комплекс сооружений в блоке 5A.
If the disposal or recovery operation is a D13-D15 or R12 or R13 operation (according to the definitions of operations set out in the list of abbreviations and codes attached to the notification document), the facility performing the operation should be mentioned in block 10, as well as the location where the operation will be performed. Если операция по удалению или рекуперации относится к типу D13-D15 или R12-R13 (согласно классификации операций в списке сокращений и кодов, прилагаемом к уведомлению), то объект, производящий эту операцию, следует указать в разделе 10; там же следует указать фактическое место совершения операции.
Referring to paragraph 55 of the report regarding the increase in block voting by groups, in particular on issues relating to country situations, he said that, although the practice had been particularly in evidence during the fifty-eighth session, it had existed for a long time. Ссылаясь на пункт 55 доклада, в котором говорится об увеличении числа случаев проведения группами блокового голосования, в частности по вопросам, касающимся положения в странах, он напоминает о том, что эта практика существует на протяжении длительного времени несмотря на то, что она получила особо широкое распространение на пятьдесят восьмой сессии.
A warehouse full of illegal fireworks blew up and destroyed a whole city block. Склад, полный нелегальной пиротехники, взорвался и разрушил целый квартал.
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you. Вы можете добавлять предложения, перевод которых не знаете. Возможно кто-то другой знает! Пожалуйста, не забывайте про заглавные буквы и пунктуацию! Спасибо.
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. Время от времени возникает предложение по сносу горячо любимого здания, чтобы освободить место под новый многоквартирный дом, и это поднимает волну протеста.
We need to make sure you are human. What are the five first letters of your email? Нам нужно убедиться , что Вы - человек. Каковы первые пять букв Вашего электронного адреса?
When it’s working properly, the security system should block an account after several unsuccessful login attempts and alert the user about the attempted attack. При правильной организации системы безопасности после нескольких неудачных попыток ввести неправильный пароль аккаунт должен блокироваться и сообщать пользователю о попытке взлома.
The date and address is usually written at the head of letters. Дата и адрес обычно напишут в шапке писем.
At the same time, several towns from the Denver suburbs to the Western mountains are voting to block new, state-licensed retail marijuana shops from opening in their communities. В то же время в некоторых городах от пригородов Денвера до горных районов Запада голосуют за то, чтобы не допустить появление в их местах новых, лицензированных штатом магазинов по продаже марихуаны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !