Exemples d'utilisation de "in other words" en anglais

<>
Point blank, in other words. С близкого расстояния, другими словами.
In other words, it’s free! Иными словами, она бесплатна!
In other words, it has foresight. Иначе говоря, она способна прогнозировать.
In other words, we create a habitat of happiness." Проще говоря, мы создаем среду для счастья".
In other words, tick-tock. Другими словами, тик-так.
In other words, it's useless. Иными словами - ты тратишь время зря.
In other words, it’s a really big deal. Иначе говоря, все очень серьезно.
In other words, clients’ money must be held in separate bank accounts to ensure its safety in the event that the company went bankrupt. Проще говоря, необходимо хранение 100% от этих средств, на отдельных банковских счетах, в защите от возможного банкротства компании.
Hit and run in other words. Другими словами, ударил и сбежал.
In other words, they're immobilised. Иными словами, они ничего не предпринимают.
In other words, inventory can never be a negative number. Иначе говоря, количество товара никогда не может быть отрицательным.
In other words, nein means nein. Другими словами, nein означает nein.
In other words, he looks entirely normal. Иными словами, он выглядит абсолютно нормально.
In other words, you need to understand how ideas have sex. Иначе говоря, вам нужно понять, как идеи занимаются сексом.
In other words, life promotes disorder. Другими словами, жизнь способствует беспорядку.
In other words, the threat is global. Иными словами, эта угроза – глобальна.
In other words, they thought their differences were more important than their common humanity. Иначе говоря, они посчитали свои отличия более весомыми, чем их общечеловеческие качества.
In other words, "multiple personality syndrome" Другими словами, "синдром раздвоения личности"
in other words, people who are early adopters. иными словами, люди, которые были ранними последователями.
Erm, the prevailing wind was northerly, so in other words, blowing from the north. Преобладающий ветер был северный, иначе говоря, дующий с севера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !