Exemples d'utilisation de "in some slight measure" en anglais
There is probably some slight truth - and also a certain degree of irony - to this argument.
В данном утверждении, вероятно, есть крупица истины, а также доля иронии.
The former is inferior to the latter in some respect.
Первое в некоторых отношениях уступает второму.
Now, due to the effects of microgravity, you and your passengers may have suffered some slight bone loss.
Возможно, по причине воздействия микрогравитации как вы, так и пассажиры слегка пополнели.
I apologize, but we are encountering some slight fluid seepage at the moment, and the body will not be available for viewing just now.
Я извиняюсь, но у нас тут течь чуть-чуть и тело недоступно для посещения прям сейчас.
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
Действительно, мы уже можем видеть эффект в некоторых частях мира.
You may feel some slight cramping when the suction starts.
Вы можете почувствовать небольшие судороги, когда начнется всасывание.
Single-edged blade, right blade width with some slight serration here.
Односторонняя заточка, та же ширина лезвия, небольшие зазубрины.
But there are some slight differences when using an Android tablet.
Однако есть и различия, о которых нужно знать.
Someday we may find some slight hole in that argument.
Когда-нибудь мы, возможно, обнаружим какую-нибудь дыру в этой теории.
It was similar in some ways to soccer which is played today.
В некотором роде это похоже на футбол в который играют в наши дни.
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.
Это то, что называется «подарок» в одних странах, и «взятка» в других.
After all, such a thing is only possible when somewhere, in some place, we, at some time or another, have, even if it’s along the margins of a dirty swamp, a normal world that exists, to which a girl, who has been down a crooked path, can return, or, let’s say, where it’s possible to tell her devastated parents that the one who destroyed her has been punished.
Ведь она возможна только тогда, когда где-то, кое-где у нас порой, пусть и на обочине грязного болота, но существует нормальный мир, куда можно вернуть пошедшую по кривой дорожке девушку или, скажем, сказать безутешным родителям, что ее губитель наказан.
Yes, in some cases it went too far and was legally inappropriate.
Да, в некоторых случаях это заходило слишком далеко и носило неправомерный характер.
She appointed an outside monitor to oversee major changes, including reforms in policies, training and supervision, and she ordered a pilot program to test body-worn cameras in some precincts where most stops occur.
Она назначила внешнего контролера для надзора за масштабными изменениями, которые включают в себя реформы в области политик, обучения и контроля, а также постановила запустить пилотную программу по тестированию закрепляемых на теле видеокамер в тех полицейских участках, где происходит большинство задержаний.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité