Exemples d’usage de "in term of" en anglais avec traduction en russe

<>
Regression estimates and/or stratification will allow better efficiency in term of precision, sample sizes and costs; оценки регрессии и/или стратификация будут содействовать повышению эффективности с точки зрения точности, размера выборки и издержек;
If the US recession were - as most likely - to be over at the end of the year, as is likely, it will have been three times as long and about fives times as deep - in term of the cumulative decline in output - as the previous two. Если рецессия в США, что наиболее вероятно, закончится в конце этого года, то, по-видимому, она будет в три раза дольше и в пять раз глубже с точки зрения совокупного спада в производстве по сравнению с предыдущими двумя рецессиями.
In addition, the Working Group considered that short-term assignments would be given to selected consultants for preparing issue papers on specific technical matters that were relevant to the development of the strategic plan and framework. Кроме того, Группа решила отдельно привлекать консультантов на краткосрочной основе для подготовки тематических материалов по конкретным техническим вопросам, важным с точки зрения разработки стратегического плана и концептуальных основ.
In the short term, it looks likely to see lower level prices towards the bottom of the range at 1.6587 based on its last week’s price action, which has pushed the daily momentum indicators lower. С краткосрочной точки зрения, весьма вероятен ход цены вниз, к основанию диапазона на уровне 1.6587. Такой вывод мы можем сделать на основании прошлой недели, когда дневные индикаторы показали импульс вниз.
From their perspective, today’s high demand for long-term dollar-denominated securities is easily explained: Asian central banks are buying in order to hold down their currencies, the US Treasury is borrowing short (and thus not issuing that many long-term securities), and US companies are not undertaking the kinds of investments that would lead them to issue many long-term bonds. С их точки зрения, в настоящее время высокий спрос на долгосрочные ценные бумаги в долларовой номинации легко объясним: Центральные банки Азии покупают такие облигации, чтобы стабилизировать их валюты, а министерство финансов США выпускает кратковременные обязательства (и поэтому не выпускает долгосрочные ценные бумаги), а американские компании не предпринимают никаких видов инвестирования, которые заставили бы их осуществлять выпуск долгосрочных облигаций.
One's only allowed to take eight hours a week paid work in term time. Мне можно работать только восемь часов в неделю в течении семестра.
The president's term of office is four years. Президентский срок длится четыре года.
The change in term reflects an orientation to language learning that values linguistic diversity and encourages bilingualism and multilingualism. Изменение термина отражает направление в процессе изучения языков, в ходе которого поощряется лингвистическое разнообразие и стимулирование дву- и многоязычия.
Term of agreement Срок действия договора
You have considerably exceeded the term of credit Вы значительно превысили срок кредита
Using of Evaluation Material and Term of Confidentiality Использование оценочного материала и Срок конфиденциальности
Term of Contract Срок действия договора
He also faces imprisonment for a term of up to 6 years for domestic violence. Ему также грозит тюремное заключение сроком до 6 лет за домашнее насилие.
On Friday, August 29, the court announced a ruling to change the term of incarceration to four years served in a standard regime penal colony. В пятницу, 29 августа суд вынес решение заменить срок лишения свободы на четыре года с отбыванием в колонии общего режима.
With this program, you have to invest funds for a minimum term of 180 days, and funds invested have to be frozen for the entire investment period. В данной программе нужно инвестировать деньги сроком минимум на 180 дней, и вложенные средства должны быть заморожены на весь период инвестиции.
Our margin requirements apply throughout the term of each Contract. Наши требования в отношении маржи применяются в течение всего срока действия каждого Контракта.
This FXDD Malta Ltd. ('FXDD') Risk Disclosure Statement is an integral term of the Customer Agreement. Данное заявление компании FXDD Malta Ltd. ('FXDD') о раскрытии рисков является неотъемлемой частью настоящего Клиентского Соглашения.
This is the most profitable investment plan as you have to freeze the entire amount and profit for a term of 90 or 180 days. Это самый выгодны инвестиционный план, но эта выгодность обусловлена тем, что необходимо замораживать всю сумму и прибыль на сроки 90 или 180 дней.
Neither the website, nor the Contents, constitute or will form the basis of a representation, a contract or a term of any contract. Ни веб-сайт, ни его содержание не составляют и не формируют базу для утверждения, контракта или условия контракта.
This plan offers a higher profit return, but here you have to freeze the core of the deposit for a term of 180 days. Данный план имеет повышенный процент дохода, но необходимо замораживать тело депозита на 180 дней.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !