Exemples d'utilisation de "in working order" en anglais avec la traduction "в рабочем состоянии"
Expenditure for keeping infrastructure in working order.
Расходы на поддержание инфраструктуры в рабочем состоянии.
Man, this thing looks like it still might be in working order.
Надо же, а он, возможно, еще в рабочем состоянии.
Although the wells are no longer in use, the pumps remain in working order.
Хотя эти скважины теперь не используются, стоящие на них насосы остаются в рабочем состоянии.
This item, discovered in the vaults of the theatre, still in working order, ladies and gentlemen.
Эта шкатулка, обнаруженная в подвале театра, до сих пор в рабочем состоянии, дамы и господа.
Any other displacement systems, as well as adjustment systems and their locking systems are not required to be in working order.
При этом не требуется, чтобы любые другие системы перемещения, а также системы регулировки и соответствующие системы их блокировки оставались в рабочем состоянии.
But in the push for change, we must not endanger the gains we have made so far, and we must ensure that what we have got is in working order.
Однако в стремлении к обеспечению перемен мы не должны подвергать угрозе достигнутые результаты, мы должны позаботиться о том, чтобы уже созданные механизмы оставались в рабочем состоянии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité