Exemples d'utilisation de "in writing" en anglais

<>
Put it in writing, Quark. Сделай это в письменном виде, Кварк.
All contract alterations must be in writing. Все изменения договора должны быть в письменной форме.
Can we put that in writing? Мы можем это письменно зафиксировать?
You gonna put that in writing? Оформишь это в письменном виде?
We can put it all in writing. Мы можем закрепить все в письменной форме.
Would you put that in writing? Вы можете огласить это письменно?
Unless we specifically ask you to do so in writing. Разве только мы обратились бы к Вам по этому поводу в отдельных случаях в письменном виде.
You willing to put that in writing? Вы предоставите в письменной форме?
Could you please confirm the date in writing? Просим письменно подтвердить Ваше согласие с назначенным днем.
We can put it all in writing if you like. Если хотите, можем всё оформить в письменном виде.
Everybody's supposed to submit their proposals in writing. Каждый должен подать заявку на рассмотрение в письменной форме.
We shall confirm the negotiated terms in writing. Все обговоренные условия мы еще раз подтвердим Вам письменно.
If in writing, the terms of clause 23 (Communications and Notices) will apply. В случае информирования в письменном виде будут действовать условия пункта 23 (Уведомления и сообщения).
Would you be willing to put that officially in writing? Вы могли бы оформить все это официально в письменной форме?
Please send me a confirmation of the cancellation in writing. Подтвердите мне, пожалуйста, отмену еще раз письменно.
They insist that a broad agreement (in writing) must be reached before the talks. Они настаивают, что общее соглашение (в письменном виде) должно быть достигнуто до начала переговоров.
Unless otherwise agreed in writing, we are not liable to: Если только иное не согласовано в письменной форме, мы не обязуемся:
Please send us a confirmation of the cancellation in writing. Подтвердите нам, пожалуйста, отмену еще раз письменно.
If you've got a complaint - it's my motto - put it in writing. Если у тебя есть претензия - таков мой девиз - вырази её в письменном виде.
You put that in writing and then we're in business. Вы показываете это в письменной форме и затем мы в деле.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !