Exemples d'utilisation de "inbound messages" en anglais

<>
Traductions: tous58 входящее сообщение52 autres traductions6
When the queue contains the maximum number of messages, no additional inbound messages are accepted by SMTP. Когда в очереди содержится максимально допустимое число сообщений, никакие другие сообщения в SMTP приниматься не будут.
Enable or disable sender filtering on inbound messages from internal (authenticated) and external (unauthenticated) sources (it's enabled by default for messages from external sources). Включить или отключить фильтрацию отправителей для сообщений из внутренних (прошедших проверку подлинности) и внешних (не прошедших проверку подлинности) источников (по умолчанию она включена для сообщений из внешних источников).
0.0.0.0:25 (listen for inbound messages on all IP addresses that are configured on all network adapters in the Exchange server on TCP port 25.) Привязки: 0.0.0.0:25 (прослушивание всех IP-адресов, настроенных на всех сетевых адаптерах на сервере Exchange на TCP-порте 25.)
This setting can be configured by selecting (enable) or clearing (disable) the Inbound Messages check box on the Active Message Filter dialog box in the ScanMail Management Console. Параметр можно настраивать путем установки флажка (включено) или его снятия (отключено) Inbound Messages в диалоговом окне Active Message Filter консоли ScanMail Management Console.
Using the drop-down list, select whether you want to search for All messages (this is the default), Inbound messages sent to your organization, or Outbound messages sent from your organization. Если нужно проверить все сообщения, выберите соответствующий пункт в раскрывающемся списке (это значение по умолчанию). Выберите Входящие или Исходящие, если нужно проверить сообщения, полученные или отправленные организацией соответственно.
A setting that's available in the Exchange Management Shell that isn't available in the EAC is the ability to turn malware filtering on or off for inbound messages or outbound messages by using the BypassInboundMessages or BypassOutboundMessages parameters on the New-MalwareFilterPolicy cmdlet. В командной консоли Exchange есть один параметр, недоступный в Центре администрирования Exchange, — возможность включать и отключать фильтрацию вредоносных программ для входящих или исходящих сообщений с помощью параметров BypassInboundMessages и BypassOutboundMessages командлета New-MalwareFilterPolicy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !