Exemples d'utilisation de "inclusively" en anglais

<>
Things might be different if al-Maliki could be persuaded to step down in favor of a broad-based Shia-Sunni-Kurdish administration, determined to govern inclusively and create an effective, non-political national army. Все могло быть иначе, если бы удалось убедить аль-Малики уйти в отставку в пользу более широкой шиитской-суннитской-курдской администрации, которые хотели управлять включительно и создать эффективную, неполитическую национальную армию.
The great challenge for cities is to provide this access inclusively and sustainably. Самой трудной задачей для городов станет устойчивое и полное обеспечение подобного рода доступа к услугам.
Censuses should be conducted inclusively, fed into national databases to monitor progress and identify vulnerable populations, and shared across the region. Учёт населения должен производиться максимально полно, а полученные данные передаваться в национальные базы данных для мониторинга прогресса и выявления уязвимых групп населения, а также обмена этой информацией с другими странами региона.
Openness needs protecting and the best way to protect it is to manage the areas of growing interdependence effectively, pragmatically and inclusively. Открытость нуждается в защите, а лучший способ ее защитить заключается в эффективном, прагматичном и инклюзивном росте взаимозависимости.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !