Exemples d'utilisation de "inconsistent" en anglais

<>
Chemical burns inconsistent with anthrax. Химические ожоги не соответствующие сибирской язве.
Arrhythmia, high hematocrit, and inconsistent RR variability. Аритмия, высокий гематокрит, и неустойчивый дыхательный ритм.
Some wireless networks are inconsistent or slow. Некоторые беспроводные сети слишком медленные или нестабильные.
Move all inconsistent databases to a backup folder. Переместите все несогласованные базы данных в папку резервных копий.
Inconsistent formula error notification in an Excel table Уведомление о несогласованной формуле в таблице Excel
The latter is inconsistent with being an ally. Последнее не является поведением союзника.
Sometimes an inconsistent Internet connection can disrupt saving. Иногда ошибки при сохранении файла могут возникать из-за нестабильного подключения к Интернету.
All are inconsistent with a stable value of money. Все это не сочетается со стабильной ценностью денег.
The treatment is also inconsistent with financial account transactions. такой порядок не соответствует также учету операций по финансовому счету.
Anything that's inconsistent within the concept of your thing. Внутренние противоречия в вашей же концепции:
Note that some connection issues can be transitory or inconsistent. Примечание. Иногда проблемы с подключением возникают временно или беспорядочно.
Other types of URL may return inconsistent results or errors. При использовании URL других типов результаты могут быть неоднородными, кроме того могут возникать сбои.
They will, but in ways that are inconsistent and even surprising. Они окажут влияние, но нелогичным и даже удивительным образом.
However, note that some connection issues can be transitory or inconsistent. Однако бывают проблемы с подключением, которые возникают бессистемно.
This was inexact because the real lag time was inconsistent and unreported. Это было неточно, потому что реальное время задержки было изменчивым и заранее неизвестным.
This process could be time-consuming and could create an inconsistent implementation. Этот процесс может занять много времени и стать причиной несогласованной реализации.
This is inconsistent with Facebook Platform Policy, see Facebook Platform Policy, 2.3. Это противоречит Политике Платформы Facebook. Подробнее см. раздел 2.3 этой Политики.
If you test immediately after you create the rule, you may get inconsistent behavior. Если проверить его сразу же после создания, результаты могут быть неверными.
If the database was incorrectly detached, the State value is Dirty Shutdown or Inconsistent. Если база данных отключена некорректно, для параметра State (Состояние) выводится значение Dirty Shutdown (Грязное отключение) или Inconsistent (Несогласованная).
Stock markets' unusually negative skew is not inconsistent with booming price growth in recent years. Необыкновенно отрицательная асимметрия на фондовых биржах весьма нелогична на фоне быстрого роста цен в последние годы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !