Exemples d'utilisation de "inconvenience" en anglais
We apologize for any inconvenience this may have caused.
Приносим извинения за неудобства, которые могла доставить эта проблема.
Captain Simcoe, I don't want to inconvenience you.
Капитан Симко, я не хочу причинять вам неудобства.
That's an inconvenience compared to having both of them gone."
Это просто неудобство по сравнению с тем, чтобы вернуться без ни одной".
We apologize for the delay and any inconvenience this may cause you.
Приносим извинения за задержку и вызванные ею неудобства.
We apologize for the delay and any inconvenience this may have caused.
Приносим извинения за задержку и все неудобства, которые она могла вызвать.
The gains here outweigh any inconvenience to America's freedom to maneuver.
Выигрыш здесь перевешивает все неудобства для американской свободы маневрирования.
Only when the court acknowledges the inconvenience may the applicant change his name.
Лишь после того, как суд признает такое неудобство, заявитель может изменить свою фамилию.
We wish to apologise to all ticket holders for any inconvenience this has caused.
Мы хотим извиниться перед всеми владельцами билетов за любые неудобства, которые это им причинило.
Be threatening, abuse or invade another's privacy, or cause annoyance, inconvenience or needless anxiety.
Представлять собой угрозу, грубость или вторжение в частную жизнь, а также вызывать раздражение, неудобства или беспочвенную тревогу.
Of course, they saw that this excitement and engagement came at some cost in inconvenience and anxiety.
Разумеется, было очевидно, что возбуждение и интерес стоили некоторого неудобства и беспокойства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité