Exemples d'utilisation de "incorrect version" en anglais
Microsoft AutoUpdate offers incorrect version updates [FIXED]
В автоматическом обновлении (Майкрософт) Office для Mac предоставляются неправильные обновления версии [ИСПРАВЛЕНО]
For more information on this issue, go to Microsoft AutoUpdate for Office for Mac offers incorrect version updates.
Дополнительные сведения о ней, см. в статье В автоматическом обновлении (Майкрософт) Office для Mac предоставляются неправильные обновления версии.
Garbled or incorrect characters show up in the Japanese version of Office in the Microsoft Store [FIXED]
В версии Office из Microsoft Store на японском языке отображаются искаженные или неправильные символы [ИСПРАВЛЕНО]
In its response to the torture report, the CIA describes the Senate’s version of the account as an “incorrect repetition of an error made by a CIA officer in a cable in 2003.”
Отвечая на доклад, ЦРУ заявило, что версия сената «повторяет ошибку, сделанную агентом ЦРУ в одной из депеш в 2003 году».
The new version of Tatoeba will allow linking people, and even editing them!
Новая версия Татоэбы позволит соединять людей и даже редактировать их!
The amount was transferred to an incorrect bank account.
По ошибке денежная сумма была перечислена на другой счет.
Often, the delivery contains incorrect articles or ones which have not been ordered.
Часто имеют место поставки ошибочных или вовсе не заказанных товаров.
“It’s incorrect to say [the new government] is incapable of reform.”
— Неправильно утверждать, что [новый кабинет] не способен проводить реформы».
The texts in the manuals are so out of date that they no longer agree with the delivered programme version.
Тексты в справочнике так устарели, что не совпадают с поставленной версией программы.
a) any of the required parameters is not specified or is incorrect;
a) при отсутствии или неправильном значении одного или нескольких обязательных параметров;
While that anticipation turned out to be inherently incorrect, my prediction was actually fairly accurate utilizing my new method of calculation.
Несмотря на то, что предположение оказалось, по сути, ошибочным, мой прогноз был в действительности довольно достоверным при использовании нового метода подсчета.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité