Exemples d'utilisation de "increase" en anglais avec la traduction "усилить"
Traductions:
tous19548
повышаться3419
увеличение3048
увеличивать2545
увеличиваться1785
повышение1727
возрастать1675
повысить835
вырастать479
повышать372
наращивать268
повышенный211
усилить156
прибыль108
прирост93
нарастать84
усиливать77
усиливающийся62
усиленный28
возрастание24
учащение24
повышающий20
нарастание13
прибавляться11
прибавка9
умножать7
усиливающий6
приумножать5
повышаемый2
наращиваться2
усиливший1
autres traductions2452
They also aspire to increase the Continent's strategic power.
Они также стремятся усилить стратегическую мощь континента.
That could increase the pressure on PBOC to act again.
Это может усилить давление на Народный банк Китая, и может вынудить его действовать снова.
This would increase economic growth as well as strengthen national security.
Это ускорит экономический рост, а также усилит национальную безопасность.
Increase the managerial supervision of tender documents before they are published;
усилила управленческий контроль за тендерными документами до их опубликования;
In the meantime, individual nations should increase sanctions against the Syrian government.
Одновременно конкретные страны должны усилить и свои санкции против сирийских властей.
The return to Chechnya of an amnestied Zakaev would greatly increase Kadyrov's prestige.
Возвращение в Чечню амнистированного Закаева значительно усилило бы авторитет Кадырова.
Europe does not increase its influence by berating the US for acting in its national interest;
Европа не усилит свое влияние, ругая США за то, что они действуют в своих национальных интересах;
To resolve this error, increase diagnostic logging for the MSExchangeIS and MSExchangeTransport service SMTP store driver components.
Для исправления этой ошибки усильте диагностическое протоколирование компонентов драйверов хранилища служб MSExchangeIS и MSExchangeTransport.
The new Trump administration could supplement those efforts with military action to increase the pressure on China.
Новая администрация Трампа могла бы дополнить эти усилия военными действиями, чтобы усилить давление на Китай.
During his campaign, Morales made clear his intention to increase state control over national gas and oil.
Во время своей предвыборной кампании Моралес не скрывал намерений усилить государственный контроль над нефтегазовыми ресурсами страны.
People feel insecure and certain urban centres, such as Praia, have seen an increase in security measures.
Люди чувствуют себя незащищенными, и в некоторых городских центрах, таких как Прая, были усилены меры безопасности.
Those responsible for the atrocities in Istanbul may have calculated that Islamic terrorism will increase that uneasiness further.
Те, кто несет ответственность за террористические акты в Стамбуле, вероятно, рассчитывают на то, что исламский терроризм еще больше усилит эту тревогу.
Moreover, protectionist measures will increase fiscal problems, and this will ultimately deepen the international downturn and delay recovery.
Более того, протекционистские меры усилят финансовые проблемы, а это, в конце концов, усугубит международный экономический кризис и отсрочит экономическое выздоровление.
But, sadly, the treaty will only entrench postcommunism's corrupt and criminal business practices, not increase trade or prosperity.
Но, увы, он не улучшит торговлю и благосостояние, но лишь усилит коррупцию и криминал в пост-коммунистических странах.
Reformers on the right hope that employee ownership will improve productivity and increase worker identification with the interests of capital.
Реформаторы правого крыла надеются, что право на собственность в руках рабочих улучшит производительность труда и усилит отожествление рабочего с интересами капитала.
But cutting aid is likely to increase turmoil rather than leading to an acceptable long-term compromise between Israel and Palestine.
Но сокращение помощи, скорее всего, усилит беспорядок вместо того, чтобы привести к приемлемому долгосрочному компромиссу между Израилем и Палестиной.
Norway joined NATO for defense, but developed forward-looking policies on overseas development assistance and peace mediation to increase its soft power.
Норвегия для своей защиты вступила в НАТО, но разработала перспективную политику помощи за границей и мирного посредничества, чтобы усилить свою мягкую власть.
The status quo would be reinforced further by the principle that no country may increase its security to the detriment of another.
Статус-кво был бы укреплен далее принципом, заключающимся в том, что никакая страна не может усилить свою безопасность в ущерб другой.
prompted by Serbia's government, Bosnia's Serb leadership is contemplating secession, even as its Muslim leadership tries to increase central control.
поддерживаемые сербским правительством, сербские лидеры Боснии намереваются добиваться выхода Боснии из состава федерации, как раз в то время, когда ее мусульманские лидеры пытаются усилить власть центральной власти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité