Exemples d'utilisation de "indicate" en anglais

<>
Biometrics don't indicate drugs. По физиологическим показателям на наркоманку не похожа.
The dots indicate Megalodon sightings. Точки представляют пятна наблюдения мегалодона.
These examples indicate a trend. Эти примеры наводят на мысль о тенденции.
The contract seems to indicate otherwise. Похоже, контракт трактует это иначе.
Indicate that an activity is completed Указание выполнения действия
The red lines indicate solid walls. Красные линии - это сплошные стены.
They indicate that markets are indecisive. Это говорит о том, что на рынке присутствует неопределенность.
A hypercoagulable state can indicate cancer. Повышенная свёртываемость крови может быть признаком ракового заболевания.
RPC Performance Counters Indicate Poor Server Performance Счетчики производительности RPC демонстрируют низкую производительность сервера
Luftwaffe logs indicate 74 German airplanes lost. В люфтваффе зафиксировали 74 потерянных немецких машины.
We accept an initial to indicate gender. Мы принимаем однобуквенное обозначение пола.
Records indicate he had started divorce proceedings. Согласно записям, он начал бракоразводный процесс.
Nor do they indicate that they will. Не заметно также, чтобы они собирались это сделать.
Steps that indicate which buttons to click. Действия, которые показывают, какие кнопки следует нажимать.
Pupillary constrictions indicate he's telling the truth. Судя по реакции зрачков, он говорит правду.
The answer may indicate what future awaits banks. От ответа на этот вопрос зависит будущее банков.
Our records indicate she did make a donation. Наши записи показывают, что она делала донацию.
Aphasia may indicate a more serious, underlying problem. Афазия может быть причиной более серьезных проблем.
Statistics indicate that our living standards have risen. Статистика показывает, что наш уровень жизни повысился.
Musculature and muscle attachments indicate the same build. Мускулатура и связки предполагают одинаковое телосложение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !