Exemples d'utilisation de "indie" en anglais
I mean, I'm doing things all over the city, and one of the things on my artist's bucket list is to be in an indie band.
Я занимаюсь всем и сразу, и один из пунктов моего списка "Пока не сыграл в ящик" - побыть в инди-группе.
But Alex was preparing a little, sort of obscure, indie, arthouse film called "Minority Report" for Steven Spielberg, and invited us to come out from MIT and design the interfaces that would appear in that film.
Но Алекс готовил небольшой, непонятный, арт-хаусовый инди фильм под названием "Особое Мнение" для Стивена Спилберга. Он пригласил нас приехать из MIT и разработать интерфейсы, которые появятся в том фильме.
Royal Blood’s strength is that they aren’t trying to become the next Lennon or McCartney (they’d be more likely labelled as Motörhead’s successors), but they have brought many rock duos out of the indie club ghettos.
Сила Royal Blood в том, что они не претендуют на лавры новых Леннона и Маккартни (скорее уж метят в преемники Motorhead), но вывели многочисленные рок-дуэты из гетто инди-клубов.
In many ways, the Indie Web projects aren't ready yet.
Во многих отношениях проекты Indie Web еще не доработаны.
Çelik admits that the Indie Web is very much a fringe movement.
Челик признает, что Indie Web – это во многом маргинальное движение.
How would you like to go see an indie play tomorrow night?
Как ты смотришь на то, чтобы сходить на некоммерческий спектакль завтра вечером?
Who says we always have to be listening to obscure indie bands, right?
Кто сказал, что мы постоянно должны слушать обычные поп группы, так?
In other words, the Indie Web movement has scaled back its ambitions and redefined success.
Другими словами, движение Indie Web умерило свои амбиции и пересмотрело понятие успеха.
Many people who work for Google, Facebook and Twitter, Norris says, "live the Indie Web."
По словам Норриса, многие из тех, кто работает на Google, Facebook и Twitter, «живут в Indie Web».
The Indie Web movement isn't about sticking it to Google or Facebook or Twitter.
Движение Indie Web не работает в интересах Google, Facebook или Twitter.
He'd rather the Indie Webbers lead by example than hype projects that aren't ready yet.
Ему хотелось бы, чтобы представители движения скорее подавали пример, а не рекламировали недоработанные проекты.
They see a pocket-sized web server pre-loaded with all the Indie Web applications you could possibly need.
Они предвидят появление карманного веб-сервера, на котором уже установлены все приложения Indie Web, которые вам могут понадобиться.
It was adopted not only by LiveJournal, but by Google, Yahoo, and others and arguably marked the beginning of of the modern Indie Web.
Ее взял на вооружение не только LiveJournal, но и Google, Yahoo и другие, что, вероятнее всего, и стало началом современного движения Indie Web.
This is a fundamental tenet of the Indie Web movement: You should always have the option of running a web service on machines that belong to you.
Это является одним из основополагающих правил движения Indie Web: у вас всегда должна быть возможность управлять сетевым сервисом с того устройства, которое принадлежит вам.
"The Indie Web is a community of folks interested in owning their own content – and identity – online," says Tantek Çelik, another developer at the heart of the movement.
«Indie Web – это сообщество людей, заинтересованных в полном контроле над своим собственным контентом – и идентичностью – в сети», – говорит Тантек Челик (Tantek Celik), еще один программист, заложивший основы этого движения.
Çelik now believes it's a mistake to try and replace sites like Twitter and Facebook, sites known in the Indie Web world as "silos," because they keep your data from moving from place to place.
Челик считает ошибкой пытаться соперничать с такими сайтами, как Twitter и Facebook, которые в сообществе Indie Web называют «ямами» («silos»), потому что они не позволяют вам перемещать свои данные с места на место.
They call it the Indie Web movement, an effort to create a web that's not so dependent on tech giants like Facebook, Twitter, and, yes, Google – a web that belongs not to one individual or one company, but to everyone.
Они называют это движением Indie Web («Движение за независимую сеть»), представляющим собой попытку создать сеть, которая будет в гораздо меньшей степени зависима от технологических гигантов, таких как Facebook, Twitter и Google, сеть, которая принадлежит не одному человеку или компании, а всем сразу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité