Exemples d'utilisation de "input parameter" en anglais avec la traduction "входной параметр"

<>
Traductions: tous13 входной параметр12 autres traductions1
Show Input Parameters — show/hide the "Inputs" column; Показать входные параметры — показать/скрыть колонку "Входные параметры";
Other instruments and timeframes may require different input parameters. Другие инструменты и отрезки могут потребовать изменения входных параметров.
Back-test small changes in input parameters to evaluate the sensitivity of your EA. Тестируйте даже небольшие изменения входных параметров для оценки чувствительности вашего ТС.
9. Back-test small changes in input parameters to evaluate the sensitivity of your EA. 9. Проведите тестирование на основе исторических данных небольших изменений входных параметров для оценки чувствительности вашего советника-эксперта.
It is very demanding to estimate uncertainty distributions, especially their correlation structure, for all model input parameters. Оценка распределения неопределенностей для всех входных параметров модели требует очень больших усилий, особенно в том, что касается структуры их корреляции.
Unlike testing, optimization is supposed to use many repeated passes of mechanical trading system (MTS) with different input parameters. В отличие от тестирования, оптимизация предполагает многократные прогоны механической торговой системы (МТС) с разными входными параметрами.
Following comprehensive training and optimization procedures, the ANN model with the best performance for each biotype included all eight input parameters. После проведения всеобъемлющих процедур подготовки и оптимизации модель ИНС с максимальной эффективностью по каждому биотипу включала все восемь входных параметров.
An analytical method to propagate errors through the calculation chain of the RAINS model was developed combining uncertainty parameters for all individual model input parameters. Был разработан метод анализа распространения ошибок по цепочке расчетов в рамках модели RAINS, объединяющий параметры неопределенности для всех входных параметров модели.
At execution of the "Set Input Parameters" context menu command, the data of the selected pass will be written as the expert basic inputs (expert properties window, "Inputs" tab). При выполнении команды контекстного меню "Установить входные параметры" в качестве базовых входных переменных эксперта (окно свойств эксперта, вкладка "Входные параметры") записываются данные выбранного прогона.
Data of the selected pass will be entered as basic inputs of the expert (expert properties window, the "Inputs" tab) after the "Set Input Parameters" context menu command has been executed. При выполнении команды контекстного меню "Установить входные параметры" в качестве базовых входных переменных эксперта (окно свойств эксперта, вкладка "Входные параметры") записываются данные выбранного прогона.
The Group recognized that in order to develop a realistic capability for modelling climate change impacts on species, data sets describing model input parameters as well as state variables, should be combined across national boundaries. Группа признала, что в интересах расширения возможностей, реально позволяющих осуществлять моделирование воздействия изменения климата на виды флоры и фауны, следует объединить через национальные границы наборы данных, описывающих входные параметры моделей, а также переменные состояния.
The analysis of the uncertainties in critical load data- and thus the overall uncertainties in ecosystem protection- was based on data collected by CCE and derived from a detailed analysis of input parameters used for German critical loads calculations. Анализ неопределенностей в данных о критической нагрузке и соответственно общих неопределенностей в степени защиты экосистем основывался на данных, собранных КЦВ и выведенных из подробного анализа входных параметров, которые использовались для расчетов критических нагрузок в Германии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !