Exemples d'utilisation de "insinuate" en anglais

<>
Traductions: tous7 проникать4 autres traductions3
A weakness in your peritoneum has made it possible for tissue to insinuate its way into your scrotal sac. Слабость в брюшине привела к выпячиванию содержимого брюшной полости в мошонку.
There were, for example, the repeated attempts by Fox News to insinuate that the murder of Seth Rich, a young Democratic National Committee staffer, was orchestrated by Hillary Clinton’s presidential campaign team to hide Rich’s alleged role in leaking internal DNC emails. В их числе, например, регулярные инсинуации Fox News на тему убийства молодого сотрудника Национального комитета Демократической партии (DNC) Сета Рича, которое было якобы организовано командой предвыборного штаба Хиллари Клинтон с целью скрыть выдуманную роль Рича в утечке внутренней переписки DNC.
“It is disappointing that we are obliged yet again to consider a draft decision which attempts to insinuate highly contentious political issues into an essentially science-based forum which is otherwise respected for its ability to work in harmony and cooperation to find ways to address a profound challenge facing our governments, the improvement of the environmental inheritance we will leave to our children. " Вызывает разочарование то, что мы в очередной раз обязаны рассматривать проект решения, в котором делается попытка протащить весьма спорные политические вопросы в работе главным образом научного форума, который в иных отношениях пользуется уважением за его способность работать согласованно и в сотрудничестве в интересах поиска путей решения серьезнейших проблем, стоящих перед нашими правительствами, и улучшения экологического наследия, которое мы оставим нашим детям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !