Exemples d'utilisation de "intergovernmental body" en anglais

<>
The multi-stakeholder dialogues have been recognized as an efficient and effective way to involve major groups in assessing progress on a particular topic being discussed in an intergovernmental body, building consensus on possible future actions and generating new partnerships. Диалоги с участием большого числа заинтересованных сторон были признаны эффективным и действенным способом вовлечения основных групп в оценку прогресса по конкретной теме, обсуждаемой в неправительственном органе, в формирование консенсуса в отношении возможных будущих действий и установление новых форм партнерства.
Conversely, consideration of the articles by an intergovernmental body would enable States to continue the work of codification and progressive development initiated by the Commission until they produced rules which stood a real chance of being implemented and observed by the international community. С другой стороны, рассмотрение этих статей в каком-либо правительственном органе позволит государствам продолжить начатую Комиссией работу по кодификации и последовательному развитию до тех пор, пока они не выработают нормы, реально готовые для применения и соблюдения международным сообществом.
As a central intergovernmental body for coordination in the United Nations system, the Council will continue to deal with the root causes of violence and engage constructively in peace-building, including poverty eradication, economic and social reconstruction and development, humanitarian assistance and the promotion of human rights. Будучи центральным межправительственным координационным органом в системе Организации Объединенных Наций, Совет будет и впредь заниматься рассмотрением коренных причин насилия и играть конструктивную роль в миростроительстве, включая ликвидацию нищеты, социально-экономическое восстановление и развитие, гуманитарную помощь и поощрение прав человека.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !