Exemples d'utilisation de "intermediate" en anglais avec la traduction "промежуточный"
That makes OrderDetails our intermediate table.
Таким образом, таблица «Сведения о заказе» становится промежуточной.
This subcategory includes undercoats and intermediate coatings;
В этот подкласс входят подслои и промежуточные покрытия;
Creating needed connections with the intermediate table
Создание необходимых связей с использованием промежуточной таблицы
Such results are of intermediate, estimated nature.
Такие результаты имеют промежуточный оценочный характер.
Create any needed connections with the intermediate table.
Создайте необходимые связи с промежуточной таблицей.
These women have low and intermediate level educations.
Эти женщины имеют образование низшей или промежуточной ступени.
Delivery at intermediate port or place en route
Сдача груза в промежуточном порту или месте на маршруте следования
Use intermediate tables to connect data sources in queries
Использование промежуточных таблиц для связывания источников данных в запросах
Intermediate network segments have packet sizes smaller than the communicating hosts
В промежуточных сегментах сети используются пакеты меньшего размера, чем на взаимодействующих серверах.
In some cases there were intermediate products without basic raw materials.
В некоторых случаях это было производство промежуточных продуктов, без производства основных сырьевых компонентов.
Develop an effective municipal garbage purchase mechanism at intermediate delivery points;
Разработать эффективный муниципальный механизм скупки мусора на промежуточных пунктах его доставки;
Calculation of output and intermediate consumption for the State administration sector
Расчет выпуска и промежуточного потребления для сектора государственного управления
Add the intermediate table to your query between the two unconnected tables.
Добавьте в запрос промежуточную таблицу между двумя несвязанными таблицами.
No terminal expenses shall be paid in respect of an intermediate stop:
Не оплачиваются никакие станционные расходы в связи с промежуточными остановками:
You can set up an intermediate bank account for a foreign vendor.
Можно настроить промежуточный банковский счет для иностранного поставщика.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité