Exemples d'utilisation de "international federation" en anglais
International Federation for Home Economics (2001-2004)
Международная федерация домоводства (2001-2004 годы)
International Federation for Home Economics (Special; 1981)
Международная федерация школ домоводства (Специальный статус с 1981 года)
International Federation for Home Economics (1997-2000)
Международная федерация школ домоводства (1997-2000 годы)
International Federation of Building and Wood Workers
Международной федерации рабочих строительной и деревообрабатывающей промышленности
International Federation of Building and Wood Workers (1997-2000)
Международной федерации рабочих строительной и деревообрабатывающей промышленности (1997-2000 годы)
FIABCI held a joint meeting with the International Federation of Surveyors (FIG).
МФНИ провела совместное заседание с Международной федерацией геодезистов (МФГ).
Committee I (Cadastral): Ian Williamson (Australia), representing International Federation of Surveyors Commission 7
Комитет I (Кадастровые вопросы): Иан Уильямсон (Австралия), представляет Комиссию 7 Международной федерации геодезистов (МФГ).
The workshop will be organized jointly with the International Federation of Surveyors (FIG).
Рабочее совещание будет организовано совместно с Международной федерацией геодезистов (МФГ).
A presentation was made by Prof. Stig Enemark, International Federation of Surveyors (FIG).
С презентацией выступил профессор Стиг Энемарк, Международная федерация геодезистов (МФГ).
In particular, information was provided on the International Federation of Surveyors (FIG) and EuroGeographics.
В частности, была представлена информация о деятельности Международной федерации геодезистов (МФГ) и Европейской географической организации.
International Federation for Home Economics also urges Governments, in partnership with national bodies, the private sector, non-governmental and international organizations to:
Международная федерация школ домоводства также настоятельно призывает правительства в партнерстве с национальными учреждениями, частным сектором, неправительственными и международными организациями:
UN-Habitat, with the Huairou Commission and in collaboration with the International Federation of Surveyors, will pilot test the evaluation framework in 2009.
В 2009 году ООН-Хабитат совместно с Хуайджоуской комиссией и в сотрудничестве с Международной федерацией геодезистов проведет экспериментальное испытание этого комплекса критериев.
According to the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, 80 per cent of disasters are managed at the national level.
По данным Международной федерации обществ Красного Креста и Красного Полумесяца, последствия 80 процентов бедствий устраняются на национальном уровне.
That was why the International Federation was currently carrying out a study on the impact of climate change in the context of disaster preparedness.
Это послужило причиной проведения Международной федерацией в настоящее время исследования воздействия изменений климата в контексте планирования на случай стихийных бедствий.
2 International Cartographic Association, International Society for Photogrammetry and Remote Sensing, International Federation of Surveyors, United Nations Human Settlements Programme and World Food Programme.
2 Международная картографическая ассоциация, Международное общество фотограмметрии и дистанционного зондирования, Международная федерация геодезистов, Программа Организации Объединенных Наций по населенным пунктам и Мировая продовольственная программа.
Participation in activities of non-governmental organizations: International Statistical Institute; International Federation of Surveyors; International Cartographic Association; and International Society for Photogrammetry and Remote Sensing;
участие в работе неправительственных организаций: Международный статистический институт; Международная федерация геодезистов; Международная картографическая ассоциация; и Международное общество фотограмметрии и дистанционного зондирования;
The warehouse has also been contracted by UNHCR and the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies to stock and ship their emergency supplies.
Кроме того, склад заключил с УВКБ и Международной федерацией Красного Креста и Красного Полумесяца контракты на складирование и транспортировку чрезвычайных поставок.
Since 1985, our own Disaster Response Emergency Fund (DREF) has provided emergency funding for immediate disaster response before an international appeal is launched by the International Federation.
Начиная с 1985 года наш собственный Чрезвычайный фонд оказания помощи в случае стихийных бедствий предоставляет чрезвычайное финансирование для немедленного реагирования на стихийные бедствия еще до того, как Международная федерация обратится с международным призывом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité