Exemples d'utilisation de "international fellowship" en anglais
In cooperation with the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR), the Codification Division made the arrangements relating to the general orientation of the International Law Fellowship Programme, such as the selection of fellows and lecturers, as well as the designing of the curricula.
В сотрудничестве с Учебным и научно-исследовательским институтом Организации Объединенных Наций (ЮНИТАР) Отдел кодификации разработал процедуры, касающиеся общей ориентации Программы стипендий в области международного права, такие, например, как отбор стипендиатов и лекторов, а также составление учебной программы.
Mexico has continued to benefit from the United Nations Disarmament Fellowship, Training and Advisory Services Programme, which has provided training for several generations of Mexican diplomats who are now involved in determining foreign policy in disarmament and non-proliferation matters within the Mexican Ministry of Foreign Affairs or are attached to Mexican delegations and missions abroad which deal with international disarmament forums and bodies.
Мексика продолжает использовать программу стипендий Организации Объединенных Наций в области разоружения, благодаря которой было подготовлено несколько поколений мексиканских дипломатов, принимающих в настоящее время участие в разработке в министерстве иностранных дел Мексики внешней политики в сфере разоружения и нераспространения или работающих в представительствах и делегациях Мексики за рубежом, которые принимают участие в работе международных форумов и организаций по вопросам разоружения.
“I think with the soaring prison population, and with groups like Chuck Colson’s Prison Fellowship, many conservatives have started to come into contact with people who are or have been in prison,” Sterling says.
«Я думаю, в связи с ростом численности заключенных в тюрьмах и с деятельностью таких организаций как Prison Fellowship Чака Колсона (Chuck Colson) многие консерваторы начали налаживать контакты с людьми, которые бывали или находятся в тюрьме, - говорит Стерлинг.
Did you know that July 6 is the International Kissing Day?
А вы знали, что 6 июля - международный День Поцелуев?
The pleasures of fellowship and camaraderie without having to tolerate your germy breath on my skin.
Все радости товарищества и братства без необходимости терпеть ваше заразное дыхание на своей коже.
You know you're doing a fellowship in reproductive endocrinology and not pledging a sorority, right?
Ты ведь понимаешь, что у тебя обучение по репродуктивной эндокринологии, а не студенческое женское общество, так?
Rand sponsors a mid-career fellowship with the design institute of Milan.
Наш колледж спонсирует стажировку в институте дизайна в Милане.
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
Наши зарубежные продажи продолжают расти, и выносят имя «Тоё Компьютер» на уровень международного бизнеса.
It goes without saying that English is an international language.
Несомненно, английский является международным языком.
For a language to be international, it does not suffice to say that it is so.
Чтобы язык был международным, недостаточно назвать его таковым.
What do you mean I didn't get the cardiothoracic fellowship?
Что значит я не получила должность в кардиохирургии?
The problem began to assume an international character.
Этот вопрос начал приобретать международный характер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité