Exemples d'utilisation de "interoffice handoff" en anglais

<>
If you still have trouble with Handoff, you may not have the correct version of Bluetooth on your computer. Если у вас всё равно возникают проблемы с Handoff, возможно, на вашем компьютере установлена не та версия Bluetooth.
Because some people feel interoffice relationships can alienate other members of staff, not to mention the increased risk of blackmail, which could potentially endanger the safety of the government, the monarchy and the entire British population? Потому что некоторые люди думают, что служебные романы могут отвлекать других участников от дела, они могут не заметить возросшего риска шантажа, который может потенциально поставить под угрозу безопасность правительства, монархии и всего британского населения?
Check the version; you'll need Bluetooth 4.0 to use Handoff. Проверьте версию; для работы Handoff нужен Bluetooth 4.0.
I snuck the photograph into Andy's interoffice mail. Я отдала фотографию в отдел Энди.
Opera Coast does support Handoff! Opera Coast поддерживает Handoff!
Through an interoffice memo. Через внутреннюю переписку.
Does Opera Coast support Handoff? Поддерживает ли Opera Coast функцию Handoff?
Ever engage in an interoffice romance? У тебя когда-нибудь был служебный роман?
Tell me where the handoff is happening so we can do our job! Скажите где будет передача денег, чтобы мы смогли сделать нашу работу!
You settle interoffice disputes. А ты решаешь внутренние споры в офисе.
I'm gonna need you to give Ms. Jones the exact location of the handoff. Мне нужно, чтобы вы дали мисс Джонс точное место передачи.
It's an interoffice envelope. Это конверт с работы.
Casey and I can take care of the Viper handoff. Мы с Кейси справимся с передачей Гадюки.
You know, like an interoffice romance. Ну, типа, служебный роман, всё такое.
I think he's planning a handoff at 5:00. Думаю, что в пять у него передача.
And there is not one, but dos interoffice romances happening here. И тут даже не один, а целых два служебных романа.
Guys, guys, it's not a handoff. Ребята, ребята, это не передача.
You did, but the sexual harassment lawyer who just asked me out was using an example of interoffice relationships screwing things up, and she suggested that our numbers are going down because. Да, но адвокат по сексуальным домогательствам, которая приглашала меня на свидание привела пример отношений, которые губительно сказываются на работе, и предположила, что наши рейтинги падают, потому что.
Chatter says he's planning a handoff tonight at his place of employment. Птичка нашептала, что он планирует совершить обмен сегодня вечером по месту его работы.
Interoffice dating, desecration of human remains, choking a fellow officer. Служебный роман, осквернение человеческих останков, попытка удушения сослуживца.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !