Exemples d'utilisation de "interval" en anglais

<>
And this horizontal scale interval is the selected timeframe. А ценой деления этой горизонтальной шкалы является выбранный период (таймфрейм).
Configure the message expiration timeout interval Настройка времени ожидания перед завершением срока действия сообщения
Delay DSN message notification timeout interval Время ожидания перед отправкой уведомления о задержке доставки сообщения.
Enter the ID and description of the service interval. Введите код и описание диапазона сервисного обслуживания.
Tick size — minimal symbol price change interval in points; Размер тика — минимальный шаг изменения цены инструмента в пунктах;
Changes can always be proposed after a decent interval passes. Поправки и изменения всегда можно предложить по прошествии достаточного периода времени.
To configure the message expiration timeout interval, use the following syntax. Чтобы настроить время ожидания перед завершением срока действия сообщения, выполните указанную ниже команду.
The message expiration timeout interval is described in the following table. В таблице ниже указаны значения времени ожидания перед завершением срока действия сообщений.
To configure the delay DSN message notification timeout interval, use this syntax: Чтобы настроить время ожидания перед отправкой уведомления о задержке доставки сообщения, выполните следующую команду:
Use the EAC to configure the message expiration timeout interval on Mailbox servers Использование Центра администрирования Exchange для настройки времени ожидания перед завершением срока действия сообщения на серверах почтовых ящиков
This causes the queue to function as if the retry interval had passed. Это заставит очередь работать так, как будто время повторной попытки истекло.
The firstdayofweek argument affects calculations that use the "w" and "ww" interval symbols. Аргумент первый_день_недели влияет на вычисления, если заданы значения "w" и "ww".
Original – Sales tax transactions of the first posted settlement calculation for the period interval. Оригинал — налоговые проводки первого разнесенного расчета сопоставления за период.
Use the EAC to configure the delay DSN message notification timeout interval on Mailbox servers Использование Центра администрирования Exchange для настройки времени ожидания перед отправкой уведомления о задержке доставки сообщения на серверах почтовых ящиков
And Interval Research is kind of the living example of how that can be true. И Interval Research является тому самым что ни на есть живым примером.
The post-mortem interval puts the time of death at an hour before she was discovered. Вскрытие показало, что она умерла за час до обнаружения.
She cited studies that show that each moment we experience represents a finite interval of time. Она привела в пример исследования, показывающие, что каждый переживаемый нами момент представляет собой предельный временной отрезок.
To verify that you've configured the message expiration timeout interval, do any of these steps: Чтобы убедиться, что вы настроили параметр времени ожидания перед завершением срока действия сообщения, выполните одно из указанных ниже действий.
Initial values, change interval, and final values of external variables will be set in these fields, respectively. В этих полях задаются начальные значения, шаг изменения и конечные значения внешних переменных соответственно.
This example changes the message expiration timeout interval to 4 days on the Exchange server named Mailbox01. В этом примере показано, как изменить параметр времени ожидания перед завершением срока действия сообщения и задать для него значение 4 дня на сервере Exchange с именем Mailbox01.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !