Exemples d'utilisation de "intestines" en anglais

<>
Traductions: tous47 кишечник33 autres traductions14
Her intestines are splayed out everywhere. Её внутренности повсюду.
Or maybe across the belly, spilling your intestines. Он распорет тебе живот, и вытащит все внутренности.
Strippin 'out sheep intestines for the condom companies. Выпускали овцам кишки для компаний по производству презервативов.
You look in his intestines. There are billions of bacteria. Можно заглянуть внутрь его кишечного тракта, где есть
She really, really wants Sam's intestines on a stick. Она страсть как хочет выпустить Сэму кишки.
A 12-inch stab wound from his lower intestines, Jill. Ничего, что поможет от ранения в живот 12-дюймовым ножом, Джилл.
Why don't I use that hook to show you your intestines? А что если я выпущу тебе кишки твоим же крюком?
I'm gonna gut her and make her eat her own intestines. Я разрежу ей живот и заставлю есть свои кишки.
And now, the Great Buster Oregon Mortensen will pull my intestines out of my mouth. Сейчас Великий Бустер Орегон Мортенсен вытащит свои кишки через рот.
And Leonard's lactose intolerant, so he can't eat anything here without his intestines blowing up like a balloon animal. У Леонарда непереносимость лактозы, так что здесь он ничего есть не может, иначе его кишки вздуются, как Лошарик.
They're your mothers carrying death in their intestines and you are wet nurses to your own mothers, feeding them with death. Они твои матери, несущие смерть во внутренностях и ты кормилец собственных матерей, питающий их смертью.
If you don't bring the boy back here in 1 5 minutes, I'm gonna gut her and make her eat her own intestines. Если ты не приведешь мальчишку сюда через 15 минут, Я разрежу ей живот и заставлю есть свои кишки.
Now, when I was growing up, he used to tell me stories about how he used to bayonet people, and their intestines would fall out, but they would keep running. Пока я рос, он мне рассказывал истории о том, как он протыкал людей штыком, и их внутренности выпадали, но они продолжали бежать.
Well they do know, that if you look at other aquatic mammals, the fat that in most land mammals is deposited inside the body wall, around the kidneys and the intestines and so on, has started to migrate to the outside, and spread out in a layer inside the skin. Известно, что в случае водных млекопитающих, жир, который у земных млекопитающих находится внутри тела, вокруг почек и других внутренностей, начал мигрировать к поверхности тела и распределятся в подкожном слое.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !