Exemplos de uso de "inventory cost" em inglês

<>
Post storno transactions for adjustments to the inventory cost value. Разноска проводок сторно с корректировками значения стоимости запасов.
When you close the inventory, you can also post the minimum inventory cost adjustments to rounding-off accounts instead of profit and loss accounts. При закрытии склада можно также разнести корректировки минимальной стоимости запаса для округления счетов вместо счетов прибылей и убытков.
You can post storno transactions for adjustments to the inventory cost value. Можно разнести проводки сторно с корректировками значения стоимости запасов.
You can post storno transactions for adjustments to the inventory cost value that are created during inventory closing. Можно разнести проводки сторно для корректировок значения стоимости запасов, созданных во время закрытия склада.
A unit price that is based on an inventory cost price is updated only one time for a customer invoice. Цена за единицу, основанная на цене стоимости запасов, обновляется только один раз для накладной клиента.
You can generate this report periodically, such as at the end of the financial period, before inventory cost recalculation, or before inventory closing. Этот отчет можно создавать периодически, например в конце финансового периода, перед пересчетом стоимости запасов или закрытием склада.
If multisite functionality is enabled, this cost will instead be the inventory cost that is defined for a site in the Default order settings form. Если включена возможность работать с несколькими сайтами, эта стоимость будет стоимостью запасов, которая определена для сайта в форме Параметры заказа по умолчанию.
If the physical on-hand inventory goes negative, Microsoft Dynamics AX uses the inventory cost that is defined for the item in the Item form. Если физические запасы в наличии становятся отрицательными, Microsoft Dynamics AX использует стоимость запасов, которая определена для номенклатуры в форме Номенклатура.
The moving average valuation method allows for backdated purchase orders and sales orders, valuation of produced products, negative inventory, proportional capitalization of variances after the product invoice has been posted, and updated inventory cost for each transaction that is posted. Метод оценки скользящего среднего позволяет зарегистрировать задним числом заказы на покупку и заказы на продажу, оценить произведенные продукты, отрицательный запас, пропорциональную капитализацию расхождений после разноски накладной продукта, а также обновленную стоимость запасов по каждой разнесенной проводке.
In the Inventory transactions form, click Inventory > Cost explorer. В форме Складские проводки щелкните Запасы > Анализатор затрат.
Price discrepancies between the price of an item on a packing slip and the price on a corresponding invoice can affect the recorded inventory cost of the item. Несоответствия между ценой номенклатуры по отборочной накладной и ценой по соответствующей накладной может повлиять на записанную цену хранения номенклатуры.
The inventory cost for the batteries is updated with this price. Стоимость хранения батареек обновляется вместе с ценой.
The ledger accounts for a manufactured item with a standard cost inventory model include several production variances, the cost change variance, and inventory cost revaluation. Счета ГК для произведенной номенклатуры со складской моделью стандартных затрат включают несколько отклонений цены производства от себестоимости, расхождение изменения себестоимости и переоценку себестоимости запасов.
The ledger accounts for an item with a standard cost inventory model include the purchase price variance, the inventory cost revaluation, and the cost change variance. Счета ГК для приобретенной номенклатуры со складской моделью стандартных затрат включают расхождение закупочных цен, переоценку себестоимости запасов и расхождение изменения себестоимости.
About adjusting on-hand inventory cost values [AX 2012] О корректировки себестоимости запасов в наличии [AX 2012]
Here’s what you need to do to calculate the inventory valuation and cost of goods manufactured. Ниже приводятся действия, которые необходимо выполнить для расчета оценки запасов и себестоимости изготовленных товаров.
By default, when you add items to a return order, the items are returned to inventory at the current cost price. По умолчанию при добавлении номенклатур в заказ на возврат номенклатуры возвращаются на склад по текущей себестоимости.
The plastic that is used for packaging is tracked in inventory and by financial cost, but the actual use may not always be tracked. Пластик, используемый для упаковки отслеживается в запасах и в сумме финансовых затрат, но фактические использование отслеживается не всегда.
When the purchase order is posted, the inventory is received at a cost of USD 120.00. При разноске заказа на покупку запасы получены по себестоимости равной 120,00 долларов США.
Use the Item model groups form to create a new group for standard costs and to assign an inventory model of Standard cost. С помощью формы Группы номенклатурных моделей создайте новую группу стандартных затрат и назначьте ей складскую модель Стандартные затраты.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.