Exemples d'utilisation de "inventory valuation adjustment" en anglais
The Microsoft Dynamics AX inventory close process settles issue transactions to receipt transactions based on the inventory valuation method that is selected in the item’s item model group.
Процесс закрытия запасов Microsoft Dynamics AX сопоставляет проводки расходов с проводками приходов на основе метода оценки запасов, который выбирается в группе номенклатурной модели номенклатуры.
You can now select moving average, a perpetual cost method, as the inventory valuation method for products.
Теперь можно выбрать скользящее среднее, — это метод непрерывного затрат, таких как метод оценки запасов для продукта.
This field represents the item valuation that will be picked up from the inventory valuation method that is selected in the item’s model group.
Это поле содержит оценку номенклатуры, которая будет скомплектована на базе метода оценки запасов, выбранного в группе моделей номенклатуры.
Products can be converted to use the moving average inventory valuation method.
Продукты можно преобразовать для использования метода оценки запасов скользящего среднего.
Here’s what you need to do to calculate the inventory valuation and cost of goods manufactured.
Ниже приводятся действия, которые необходимо выполнить для расчета оценки запасов и себестоимости изготовленных товаров.
Inventory close will settle transactions to each other based on the current inventory valuation method assigned to the item.
При закрытии запасов проводки будут сопоставляться друг с другом на основе назначенного им текущего метода оценки запасов.
The inventory close process in Microsoft Dynamics AX settles issue transactions to receipt transactions based on the inventory valuation method that is selected in the item’s item model group.
Процесс закрытия запасов в Microsoft Dynamics AX сопоставляет проводки расхода с проводками прихода на основе метода оценки запасов, который выбран в группе моделей позиций номенклатуры.
The cost controller’s Role Center provides information about costing and inventory valuation.
Ролевой центр контроллера затрат предоставляет сведения об учете затрат и оценке запасов.
Added new Role Center for costing and inventory valuation
Добавлен новый ролевой центр для учета затрат и оценки запасов
Additionally, the MSDAX Support team blog has an informative blog post about the moving average inventory valuation method Answers to common questions about moving average costing in Microsoft Dynamics AX 2012.
Кроме того, в блоге группы поддержки Microsoft Dynamics AX есть сообщение о методе оценки запасов скользящего среднего Ответы на общие вопросы об учете затрат скользящего среднего в Microsoft Dynamics AX 2012.
The Board is concerned that without this essential information, pinpointing accountability, facilitating the taking of inventory and providing fair valuation and adequate disclosure in the financial statements cannot be assured.
Комиссия обеспокоена тем, что без этой существенно важной информации не может быть обеспечена точная отчетность, содействие учету запасов и обеспечение точной оценки и представления надлежащей информации в финансовых ведомостях.
As from the Microsoft Dynamics AX release, inventory close is not required with the Standard cost valuation method.
С момента выпуска Microsoft Dynamics AX закрытие запасов не требуется для метода оценки стандартной себестоимости.
The Board had therefore recommended that UNDP review its headquarters non-expendable equipment inventory in a cost-effective manner in order to ensure that it provides a realistic valuation, in accordance with United Nations system accounting standards.
В связи с этим Комиссия рекомендовала ПРООН провести инвентаризацию имущества длительного пользования в штаб-квартире на основе принципа экономичности в целях обеспечения получения реалистичных оценок в соответствии со стандартами учета системы Организации Объединенных Наций.
The inventory close date must be one day before the transition start date to ensure a clean break with the old valuation method.
Дата закрытия запасов должно быть за один день до даты начала перехода, чтобы обеспечить полный разрыв со старым методом оценки.
Where inventory counts were impossible (such as in the case of goods lost in transit and stolen cash), KNPC used alternative methods of valuation.
При невозможности проведения проверки наличия (например, в отношении отгруженных и утерянных товаров и похищенной денежной наличности) КНПК использовала другие методы стоимостной оценки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité