Exemples d'utilisation de "ionic atmosphere asymmetry" en anglais
It is possible that the velocity of their flight Created some sort of ionic displacement in the outer atmosphere.
Вполне возможно, что высокая скорость их полета могла вызвать какие-то ионные сдвиги в нижних слоях атмосферы.
Elemental mercury in the atmosphere can become transformed into ionic mercury, providing a significant pathway for the deposition of emitted elemental mercury.
Элементарная ртуть, находящаяся в атмосфере, может преобразовываться в ионизированную ртуть, в результате чего создаются благоприятные условия для выпадения выброшенной в атмосферу элементарной ртути.
Do you know that the French do not hear the difference between "symmetry" and "asymmetry"?
А вы знаете, что французы не слышат разницы между "симметрией" и "асимметрией"?
The atmosphere mostly consists of nitrogen and oxygen.
Атмосфера главным образом состоит из азота и кислорода.
gloves, masks, dietary supplements, shampoo, a nasal sanitizer, and a spray that supposedly coats the hands with a layer of anti-microbial "ionic silver."
перчатками, масками, биологически активными добавками, шампунями, каплями для носа, а также спреем, который, якобы, покрывает руки слоем противомикробного "ионного серебра".
Nobel laureate economist Douglass North argued early on that human society created institutions to deal with information asymmetry, but that their creations immediately gave rise to the problem of how to constrain such institutions to fulfill their intended objectives.
Лауреат Нобелевской премии по экономике Дуглас Норт ранее утверждал, что человеческое общество создало институты для управления информационным неравенством, однако их создание незамедлительно привело к возникновению проблемы, каким образом заставить эти учреждения решать задачи, для которых они были созданы.
I was the only one who experienced ionic fluctuations in the transport.
Я был единственным, кого сопровождало ионное колебание при транспортации.
The key point is not that manufacturing jobs are somehow better, but rather that we must consider the asymmetry in the structural-adjustment process.
Ключевой момент не в том, что работа на производстве каким-то образом лучше, но скорее в том, что следует принять во внимание асимметрию в процессе структурной перестройки.
The Earth possesses a thick, oxygenated atmosphere.
Земля обладает плотной богатой кислородом атмосферой.
Asymmetry of this magnitude requires a significant adjustment of relative prices.
Асимметрия такой величины требует значительного регулирования относительных цен.
There's a chance that it would be perceived as a pointer to this asymmetry.
Однако, существует вероятность того, что оно будет воспринято как указатель на эту асимметрию.
There is now a striking asymmetry in the process of institutional adaptation necessary for EU enlargement.
Теперь в процессе институционной адаптации необходимой для расширения ЕС появилась явная асимметрия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité