Exemples d'utilisation de "is popular" en anglais
She is popular not because of her beauty, but because of her kindness.
Она популярна не из-за своей красоты, а из-за доброты.
This trading platform is popular with banks, hedge funds and professional traders owing to its high liquidity.
Эта площадка популярна у банков, хеджевых фондов и профессиональных трейдеров из-за большой ликвидности.
He and his co-authors, professors at Princeton and the University of Washington, chose the contract because it is one of the most heavily traded financial assets in any market and is popular with a broad array of investors.
Кириленко с соавторами (преподавателями Принстонского и Вашингтонского университетов) выбрали контракт, потому что это один из самых продаваемых финансовых активов на любом рынке и широко распространен у большинства инвесторов.
Georgia is popular with conservatives in large part because it is stridently anti-Russian in its foreign policy and because it has bent over backwards to accommodate American demands by doing things like sending several thousand troops to Iraq.
Грузия популярна среди консерваторов в основном из-за того, что она проводит откровенно антироссийскую внешнюю политику и готова всячески прогибаться перед Америкой, незамедлительно откликаясь на ее требования – скажем, послать несколько тысяч военнослужащих в Ирак.
Build branching storylines: One technique which is popular among viewers is branching storylines, also known as "choose your own adventure".
Используйте различные варианты сценария. Ещё одна популярная у зрителей технология – возможность выбора вариантов сюжета.
You will be shown recommended languages based on where your app is popular.
Вы увидите список рекомендуемых языков, на которых говорят в странах, где популярно ваше приложение.
Such studies have not yet been done on most of the traits where speculation is popular, but they have been done on some traits of medical interest.
Подобные исследования пока не проводились относительно большинства черт, рассуждения о которых сейчас популярны, но они проводились относительно некоторых черт, важных для медицины.
Stripped of his Ivorian citizenship in 1999, Ouattara is popular in the north of the country, which has been held by the "New Forces" rebels since 2002.
Лишенный своего Кот-д'Ивуарского гражданства в 1999 г., Уттара стал очень популярным на севере страны, которую мятежники "Новые Силы" удерживают с 2002 г.
Indeed, the demand for bank participation is popular in Germany - and justifiably so - unlike the Irish rescue package.
В действительности, требование банковского участия популярно в Германии - причем вполне обоснованно - в отличие от ирландского пакета спасительных мер.
The first is popular sovereignty, the rule of the people, which is exercised through elections.
Первая заключается в народном суверенитете, верховенстве народа, которое осуществляется через выборы.
But in India, where prohibition is popular among many segments of the electorate, politicians find it particularly difficult to resist the self-righteous urge to improve their fellow citizens.
Однако в Индии, где идея запретов популярна во многих сегментах электората, политики с трудом удерживают себя от самоуверенных попыток усовершенствовать собственных сограждан.
Zhongguancun, a former military research zone in Beijing that houses half a million scientists and engineers, is popular with American high-tech companies.
Жонгуанкун, в прошлом зона, где проводились военные исследования, и где проживает полмиллиона ученых и инженеров, пользуется успехом у американских компаний, работающих в сфере высоких технологий.
“America-bashing is popular and easy,” he surmised.
“Нападки на Америку популярны и просты”, – предположил он.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité