Exemples d'utilisation de "islamist" en anglais avec la traduction "исламистский"

<>
Traductions: tous675 исламистский311 исламист285 autres traductions79
America’s Islamist Allies of Convenience Исламистские союзники Америки по расчету
Two radical Islamist groups have also been banned. Две радикальных исламистских группы были запрещены.
Israel and the rise of the Islamist movements. Израиль и подъем исламистских движений.
A relapse into regional war and Islamist terror? Рецидив в виде региональной войны и исламистского террора?
Her assassination by Islamist elements foreclosed that option. Ее убийство исламистскими элементами стало препятствием для такого решения.
Four other ministries went to pro-revolution and Islamist figures. Четыре оставшихся министерства перешли к прореволюционным и исламистским деятелям.
In Tunisia, the banned Islamist party Ennahdha (Renaissance) was absent. В Тунисе запрещенная исламистская партия "Эннахда" ("Возрождение") совсем не принимала участия в выступлениях.
And this is why militant Islamist preachers must be stopped. Именно поэтому необходимо остановить воинственных Исламистских проповедников.
And it's not just Islamist extremists that did this. И это делали не только исламистские экстремисты.
A legion of Islamist thugs is terrorizing Syria and Iraq. Легион исламистских головорезов терроризирует Сирию и Ирак.
Such bigotry plays directly into the hands of Islamist extremists worldwide. Такая нетерпимость играет на руку исламистским экстремистам во всем мире.
Qatar, meanwhile, wanted to bring a Sunni Islamist regime to power. Катар, тем временем, хотел привести к власти Суннитский исламистский режим.
In Iraq, free elections have revealed the enormous influence of Islamist currents. Свободные выборы в Ираке выявили наличие огромного влияния исламистских течений.
Islamist violence only helps to boost the politics of hatred and fear. Исламистское насилие только способствует росту политики ненависти и страха.
The first Chechnya war was nationalistic, the second was Islamist, involving Saudis. Первая Чеченская война имела националистическую подоплеку, вторая стала исламистской и вовлекла саудовцев.
Islamist conceptions of society that violate individual rights must be rebutted politically. Бытующим в обществе исламистским концепциям, которые нарушают права человека, следует дать политический отпор.
They march together in demonstrations with some indisputably anti-Semitic Islamist militants. Они идут вместе в демонстрациях с некоторыми бесспорно антисемитскими исламистскими боевиками.
But those who expected Islamist fire and brimstone from Davutoglu were deeply disappointed. Но те, кто ожидал исламистского адского огня от Давутоглу, были глубоко разочарованы.
Mobilization of Morsi’s Muslim Brotherhood and other Islamist supporters is also risky. Мобилизация партии Мурси «Братья-мусульмане» и других его исламистских сторонников также является рискованной.
There are also concerns about inexperienced Islamist officials' ability to run finance ministries. Также существуют опасения по поводу способности неопытных исламистских чиновников управлять министерством финансов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !