Exemples d'utilisation de "itself" en anglais avec la traduction "себя"

<>
Will remove - Expostulate on itself. Будете снимать - пеняйте на себя.
DNA cannot reproduce by itself. ДНК не может воспроизводить себя.
And DNA also copies itself. И ДНК копирует себя.
France must not delude itself: Франция не должна себя обманывать:
Just wonderfully true to itself. Просто замечательно верен себе.
Is the EU Paralyzing Itself? Евросоюз себя парализует?
Let the Middle East Govern Itself Оставьте Ближний Восток Править Собой
Well, the Wraith will heal itself. Рейф излечит себя.
Without guardian fail-safe destroy itself. Без хранителя надежного уничтожит себя.
Optimism manifested itself in two ways. Этот оптимизм проявил себя в двух направлениях.
Every nation seeks to perpetuate itself. Всякая нация стремится увековечить себя.
Asia does not do itself justice. Азия не отдает себе должного.
Suddenly, the Fed stopped congratulating itself: В ФРС больше не поздравляли себя с успехом:
Nature only wants to please itself. Естество тешит только себя.
The Muslim community closed in on itself. Мусульманское сообщество замкнулось в себе.
But is it really true to itself? Но является ли это место верным себе?
But it also sees itself as vulnerable. Но он также считает себя уязвимыми.
Capitalism has a genius for reinventing itself. У капитализма есть гениальные способности, чтобы заново себя переделать.
In both cases, it was deceiving itself. В обоих случаях она обманывала себя.
its ability to actively re-wire itself. возможность перепрограммировать себя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !