Exemples d'utilisation de "jack london square" en anglais

<>
A steward turned multi-millionaire, like in Jack London. Стюард, ставший миллиардером, как в романах Джека Лондона.
From writers like Tolstoy, Jack London and Thoreau. Написанных любимыми авторами, такими как Толстой, Джек Лондон и Торо.
Like in the Jack London novel. Как в романе Джека Лондона.
He risked what could have been a relentlessly lonely path but found company in the characters of the books he loved from writers like Tolstoy, Jack London and Thoreau. Он рисковал остаться одиноким в своём пути, но находил компанию в героях книг, которые он любил, таких авторов как Толстой, Джек Лондон и Туру.
The police never did catch Jack in London. Полиция так и не поймала Джека в Лондоне.
Jack Sparrow's in London with a ship and looing for a crew. Будто Джек Воробей в Лондоне, набирает команду на свой корабль.
There was Bluebeard in France, Jack the Ripper in London. Синяя борода во Франции, Джек Потрошитель в Лондоне.
The moment Jack Bauer showed up in London, things changed for you. Как только в Лондоне появился Джек Бауэр, для тебя все изменилось.
The tabloids are reporting that Jack The Ripper is back and killing women again in the east end of London. Таблоиды сообщают, что Джек Потрошитель вернулся и опять убивает женщин в лондонском Ист-Энде.
The United Kingdom had mass riots in London just two summers ago; strikes and demonstrations have paralyzed Paris on a regular basis; Greece has a rising fascist party; Mexico City has been practically shut down by teachers occupying the central square; and Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan resorted to violence in June to quell weeks of protests against his increasingly autocratic ways. Всего два года назад Соединенное Королевство переживало массовые беспорядки в Лондоне; Париж был парализован забастовками и демонстрациями на регулярной основе; в Греции набирает популярность фашистская партия; Мехико был практически парализован учителями, занявшими центральную площадь; а премьер-министр Турции Тайип Эрдоган в июне прибег к насилию, чтобы подавить недели протестов против усиливающейся авторитарности его правления.
The purpose of this privacy policy is to provide you, (the “User”), with details of how ActivTrades PLC of 1 Thomas More Square London E1W 1YN United Kingdom (“ActivTrades”) will collect and use the information you supply to it, including where applicable any personal data. Цель настоящей политики конфиденциальности – предоставить вам («Пользователь») подробные сведения о сборе информации и, где применимо, личных данных, собираемых компанией ActivTrades PLC, расположенной по адресу 1 Thomas More Square London E1W 1YN United Kingdom (“ActivTrades”), и предоставляемых вами данной компании.
Its registered office is at 1 Thomas More Square London E1W 1YN. Регистрация офиса находится по адресу: 1 Thomas More Square, London E1W 1YN.
This Notice is provided by ActivTrades Plc (registered in England with number 05367727) whose registered office is at 1 Thomas More Square, London E1W 1YN (we) to you in compliance with the FCA Rules. Настоящее письмо предоставляется компанией ActivTrades Plc (зарегистрирована в Англии под номером 5367727), расположенной по адресу 1 Thomas More Square, United Kingdom, E1W 1YN (нами) вам в соответствии с правилами УФН.
Access to and use of any part of the https://www.activtrades.com web site (the “Web Site”) is provided by ActivTrades Plc, 1 Thomas More Square, London E1W 1YN, United Kingdom (“ActivTrades”) to you (the “User”) subject to the following terms and conditions (the “Terms and Conditions”). Доступ к использованию любой части веб-сайта www.activtrades.com («веб-сайт») предоставляется компанией ActivTrades Plc, 1 Thomas More Square, London E1W 1YN, United Kingdom (“ActivTrades”) вам («Пользователь») согласно следующим положениям и условиям («Положения и условия»).
Inspired by the events taking place in Charlottesville, advocates have emerged in Britain seeking to pull Admiral Nelson off his famous column on Trafalgar Square in London, because the British naval hero supported the slave trade. Вдохновлённая событиями в Шарлоттсвилле, в Британии появилась инициативная группа, которая требует сбросить адмирала Нельсона со знаменитой колонны на Трафальгарской площади в Лондоне, потому что этот герой британских военно-морских сил поддерживал работорговлю.
At one million square meters, T3 in Beijing is the largest terminal in the world, but was much less costly to build than T5 in London. Занимая территорию в один миллион квадратных метров, T3 в Пекине является крупнейшим терминалом в мире, но его строительство обошлось гораздо дешевле, чем T5 в Лондоне.
How long have you known Jack? Как давно ты знаешь Джека?
I often go to London. Я часто езжу в Лондон.
Rynok Square is the historic centre of the city. Площадь Рынок — исторический центр города.
Jack is Mary's second cousin, I believe. Кажется, Джек — троюродный брат Мэри.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !