Exemples d'utilisation de "job hopping" en anglais

<>
For millions of young people around the world, their introduction to Ernesto Che Guevara will be Gael Garia Bernal as Che and Rodrigo De la Serna as his friend Alberto, kicking back the stand of an overloaded motorcycle, hopping aboard, and lumbering north on an 8,000-mile journey through South America in the film version of Che's Motorcycle Diaries. Для миллионов молодых людей во всем мире знакомство с Эрнесто Че Гевара начнется с Гаэля Гария Берналя в роли Че и Родриго де ла Серна в роли его друга Альберто, откидывающих подножку перегруженного мотоцикла, вскакивающих на него и с грохотом отправляющихся на север в 8000-мильное путешествие через Южную Америку в фильме "Мотоциклетные дневники", основанном на дневниках Че Гевара.
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks. По приблизительной оценке, работа займёт две недели.
It's about you flying a goddamn computer console when you want to be out there hopping galaxies. Это из-за того, что вы летаете на чертовом компьютерном тренажере, вместо того чтоб скакать по галактикам.
Tom never talks about his job. Том никогда не говорит о своей работе.
Two minutes later, a subway cam caught him hopping the "f" train. Двумя минутами позже его засекла камера в метро, он садился в вагон.
Your job isn't easy. У тебя непростая работа.
I took three tubes and four different buses on the way here, hopping on and off all the way. Чтобы добраться сюда я сменил три электрички и четыре автобуса, прыгая с одного на другой.
He has been well off since he started this job. Он хорошо зажил с тех пор, как начал эту работу.
First I ran one way and into Matty, who was hopping the fence. Сначала я побежала и врезалась в Мэтти, который перелез через забор.
The job of a driver is not as easy as it looks. Работа водителя не такая легкая как кажется.
Don't go hopping off too far, my little chocolate bunny. Не скачи далеко, мой маленький шоколадный кролик.
His income has been reduced after he changed his job. После того, как он сменил работу, его доход упал.
No, but she did open her back door to let the cat in, and she saw someone hopping over the fence on their way out of Wilder's yard. Нет, он она открывала заднюю дверь, чтобы впустить кошку, и видела, как кто-то перелезал через забор, уходя с дворика Уайлдера.
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant. Моя сестра получила работу в авиакомпании и стала стюардессой.
Nothing like a little family rivalry to keep the bullpen hopping. Немного семейной конкуренции, чтобы оживить оба ваших пера, не повредит.
I am certain that he will quit his job. Я уверен, что он уйдёт с этой работы.
Brittany just whimsically hopping and skipping nearby. Бриттани просто делает причудливые прыжки и подскоки поблизости.
He is busy with job hunting. Он занят поисками работы.
“Things are actually worse since the revolution,” Khalil said while hopping on a minibus to a nearby wealthy residential compound where he gardens. «На самом деле после революции ситуация ухудшилась», – говорит Халил, садясь в маршрутку до ближайшего посёлка богатых, где он работает садовником.
You cannot be too careful when you choose your job. Вы не можете быть слишком осмотрительным, когда выбираете (себе) работу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !