Exemples d'utilisation de "jobless rate" en anglais
The jobless rate and job offers-to-applicants’ ratio, also for February, both improved as expected.
Уровень безработицы и соотношение рабочие места / заявки в феврале, как и ожидалось, улучшилось.
Indeed, the jobless rate in Europe's largest economy ticked down to a record low of 6.5% in December while last week’s update on retail sales for November revealed a surprisingly strong gain.
Действительно, в декабре уровень безработицы в крупнейшей экономике Европы опустился до рекордно низкого значения 6,5%, а опубликованный на прошлой неделе отчет о розничных продажах за ноябрь продемонстрировал существенный прирост.
The jobless rate declined further and the job-offers-to-applicants ratio improved as well, but household spending continued to decline – it’s fallen yoy for the last nine months in a row, ever since the consumption tax was hiked in April.
Уровень безработицы продолжает снижаться и количество рабочих мест также улучшается, но расходы домохозяйств продолжают снижаться.
In many countries with high jobless rates, employers cannot find people with the right qualifications.
Во многих странах с высоким уровнем безработицы работодатели не могут найти работников необходимой квалификации.
In Spain, more than 25% of the labor force is jobless, while Italy’s youth unemployment rate stands at 42%.
В Испании более 25% работников не трудоустроены, а в Италии безработица среди молодежи составляет 42%.
If we adjust for the change in the labor force, the initial jobless claims are the lowest on record (= back to 1967).
Если мы пересматриваем изменения в составе рабочей силы, начальные заявки по безработице являются самыми низкими из отмеченных (начиная с 1967).
12:30 – For the USD, the number of applications for unemployment benefits (Jobless claims) in the U.S. for the week to 6.4 (forecast of +424K, the previous value of +422K);
12:30 - количество заявлений на пособие по безработице (Jobless claims) в США за неделю к 04.06 (прогноз 418K, предыдущее значение 422K);
In the US, we get initial jobless claims for the week ended March 21. The preliminary Markit service-sector PMI for March is also coming out.
В США, мы получаем данные по безработице за неделю, завершившуюся 21 марта и также выходят предварительные данные Markit для сферы услуг PMI за март.
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
В Китае используется большое количество иероглифов, поэтому целью упрощения иероглифов была замена сложных традиционных символов лёгкими для запоминания упрощёнными и увеличение грамотности.
However, back then there were 142.4mn people in the labor force, so the jobless claims amounted to 0.19% of the labor force.
Тем не менее, тогда было 142.4 млн людей, занятых работой, а безработица составляла 0,19%.
It is well known that the city has a high crime rate.
Хорошо известно, что этот город имеет высокий уровень преступности.
The US market extended a losing streak as US banks delivered record-low quarterly earnings, while weekly jobless claims hit a four-month high.
Рынок США тем временем продолжил снижение на фоне рекордно низких квартальных показателей американских банков, а также неожиданного роста количества недельных заявок по безработице до 4-месячного максимума.
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.
С такой скоростью мы вряд ли закончим до конца недели.
The jobless claims are worth a bit of attention.
На пособие по безработице стоит обратить немного внимания.
In the US, initial jobless claims for the week ended March 28 are coming out.
В США выйдут первичные обращения по безработице за неделю, завершившуюся 28 марта.
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.
Коммерческое кредитование финансовыми учреждениями расширяется благодаря низкой процентной ставке.
Although this correlation is not perfect, since the two tend to move in the same direction, if jobless claims are improving then the S&P 500 may continue to push higher to re-test the recent record highs.
Пусть эта корреляция не идеальна, раз уж они, как правило, движутся в одном направлении, если данные улучшатся, то индекс S&P 500 может продолжить продвигаться выше, чтобы вновь тестировать недавние рекордные максимумы
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité