Exemples d'utilisation de "jog trot" en anglais
No, the surprise was that it took so long for communists to trot out this old card, and that the echo was so feeble.
Удивительно то, что коммунистам понадобилось столько времени для того, чтобы разыграть эту старую карту, и что отголосок оказался настолько слабым.
Using “democracy” to treat poor demographics is like going on a long jog after being diagnosed with cancer: it’s not that it’s a bad thing to do, it’s that it’s completely irrelevant to the actual problem at hand.
Лечить «демократией» демографические проблемы - все равно, что отправиться на долгую пробежку после того, как у тебя диагностировали рак. Не то, чтобы такая пробежка сама по себе вредила здоровью, но справиться с актуальной проблемой она не поможет.
I was a take a date, and she was hot to trot.
Мне назначили свидание, и она уже было готова перейти к делу.
Add a personal note to your invitations to help jog the recipient's memory.
Добавляйте в приглашения личное сообщение, которое поможет получателю вспомнить вас.
White House tomorrow, then we trot you over to shake hands with a couple of hundred Congressmen who won't pull a penny out of their pockets.
Завтра Белый Дом, потом - бегом - на встречу с кучей конгрессменов, которые и цента не дадут.
In this game, nine tethered sheep react, pull on the stakes, jog the chairs and rattle the tea cups.
В этой игре девять привязанных овец по реакции шатают колья, раскачивают стулья и гремят чайными чашками.
That means under no circumstances are you to trot out that drawl you do when you've had too many.
А это означает, что ни при каких обстоятельствах не выделывайся со своим протяжны произношением, когда ты перебрал.
Because I don't want to jog by in five years and find you waiting on that lawn chair for me.
Потому что я не хочу пробегать мимо через пять лет и видеть тебя ожидающим меня на шезлонге.
He has the appetite of a lion and the stamina of a horse, a horse that proceeds at a steady, punishing trot.
У него аппетит льва и выносливость коня, коня, который продолжает двигаться в устойчивом, наказательном беге.
I jog through every night just hoping one of these places will go on the market.
Я пробегаю здесь каждый вечер, надеясь, что один из этих домов попадет на рынок.
You go for a jog right this second, I don't think you'd ever be able to walk again.
Если ты прямо сейчас уйдешь на пробежку, не думаю, что ты потом вообще сможешь ходить.
I say me and Espo take him there, maybe it'll jog his memory.
Я сказал, что мы с Эспо сводим его туда, может, это освежит его память.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité