Exemples d'utilisation de "johan" en anglais

<>
Traductions: tous17 йохан13 autres traductions4
South Africa's speed king, Johan Jacobs, was involved in a fatal crash yesterday at a speed of more than 500 km/h. Король скорости Южной Африки Иоганн Джейкобс (Johan Jacobs) попал в смертельную аварию вчера на скорости более 500 км/ч.
15 March- 23 April 2004- Rev. Johan Candelin, Executive Director of the WEA Religious Liberty Commission and Dr. Janet Epp Buckingham, member of the WEA Religious Liberty Commission and Director, Evangelical Fellowship of Canada Religious Liberty Commission attended UN Commission on Human Rights. 15 марта — 23 апреля 2004 года преподобный Джоан Канделин, Директор-исполнитель Комиссии по свободе вероисповедания Союза, и д-р Дженет Эпп Бакингэм, член Комиссии по свободе вероисповедания Союза и Директор Товарищества евангелистов Комиссии по свободе вероисповедания Канады, участвовали в работе Комиссии по правам человека.
One of his prime areas of work has been on international arms brokers and transport agents, and he co-authored with Johan Peleman the recent report entitled The Arms Fixers on this subject, which was published in December and has since been circulated widely. Одна из его основных областей работы касается международных торговцев оружием и транспортных агентов, и недавно в соавторстве с Джоаном Пельманом он подготовил доклад по данному вопросу, озаглавленный «Посредники в торговле оружием», который был опубликован в декабре и получил широкое распространение.
Mr. Al-Nasser (Qatar) (spoke in Arabic): I would like to thank you, Mr. President, for convening today's debate and to thank my colleagues Ambassadors Johan Verbeke, Ricardo Alberto Arias and Peter Burian for their informative briefings on the work of the Committees established pursuant to resolutions 1267 (1999), 1373 (2001) and 1540 (2004), respectively. Г-н ан-Насер (Катар) (говорит по-арабски): Мне хотелось бы поблагодарить Вас, г-н Председатель, за организацию сегодняшнего обсуждения, а также своих коллег, послов Вербеке, Рикардо Альберто Ариаса и Петера Бурьяна за проведенные ими информативные брифинги о деятельности комитетов, учрежденных, соответственно, резолюциями 1267 (1999), 1373 (2001) и 1540 (2004).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !