Exemples d'utilisation de "jolly mess" en anglais

<>
I am James Hook, captain of the Jolly Roger. Я - Джеймс Крюк, капитан "Весёлого Роджера".
We wouldn't be in this mess if you'd just done what I told you. Мы бы не попали в такие неприятности, если бы ты просто сделал то, что я тебе говорил.
If anyone deserves to be on jolly farm, it's me. Если кто и заслуживает попасть на веселую ферму, так это я.
This world is a mess, and I just... need to rule it. В мире бардак, и мне просто нужно править им.
You know, I found a blunt, a lighter, and a shank made out of Jolly Ranchers. Знаешь, я нашла косяк, зажигалку и заточку, слепленную из карамелек.
Who's going to clear up all this mess? Кто будет убирать весь этот беспорядок?
I can't sail the jolly Roger alone. Я не могу управлять Веселым Роджером один.
The situation in Kyrgyzstan is a real mess. Ситуация в Киргизии — настоящий беспорядок.
All you need to know, Mr. Smee, is that the Jolly Roger isn't here. Все, что тебе нужно знать, мистер Сми, что Веселого Роджера здесь нет.
That's a pretty mess! Какой беспорядок!
The Jolly Roger. Под Веселым Роджером.
what a mess! Какая неприятность
I didn't know whether to tell them here, or at the Jolly Roger. Я не знал, назвать ли дом, или «Веселого Роджера».
A glorious mess! Удивительный беспорядок!
Mr. Kennedy and Mr. Hornblower, the jolly boat. Г-н Кеннеди и г-н Хорнблоуэр, ялик.
Meaning to be funny often landed him in a mess because, like his father, he lacked the reassuring charm necessary to temper the cruelty that lurked in jokes. Попытки шутить часто приводили его в неловкие ситуации, потому что, как и отцу, ему недоставало того успокаивающего обаяния, которое могло бы смягчить жестокость, крывшуюся в шутках.
I'll give you the gift of keeping mom and dad jolly. Я сделаю тебе подарок - буду веселить твоих маму и папу.
You don't mess with our livelihoods. Нельзя ставить под угрозу наши источники существования.
Good morning and welcome to jolly farm. Доброе утро и добро пожаловать на веселую ферму.
Don’t Mess With Kyiv’s Activists Не стоит связываться с киевскими активистами
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !