Exemples d'utilisation de "judge delegate" en anglais
2. A growth-oriented chief executive must surround himself with an extremely competent team and to delegate considerable authority to them to run the activities of the firm.
2. Руководитель, ориентированный на рост компании, должен окружить себя очень компетентной командой менеджеров, которым делегировать в необходимом объеме полномочия по управлению отдельными направлениями и сферами деятельности.
The judge took into consideration the fact that it was his first offense.
Судья принял во внимание тот факт, что это было его первое правонарушение.
Two more steps are then necessary before an investor should make final determination of the individual or organization to which he will delegate the important responsibility for his funds.
Затем инвестору следует предпринять еще два шага, прежде чем сделать окончательный выбор в пользу индивида или организации, которым он делегирует очень важную ответственность за свои денежные средства.
Prepare the Account Kit login view controller by setting a delegate as shown in the following code block.
Подготовьте контроллер представления входа Account Kit, настроив делегата, как показано в блоке кода ниже.
You can remove or flag comments and put users in timeout or block them. You can also delegate duties by assigning a moderator.
В чате вы можете удалять сообщения и жаловаться на них, блокировать участников и временно исключать их из обсуждения, а также назначать модераторов и передавать эти полномочия им.
Such a judge should retire from his job before retirement age.
Такому судье следует уйти на пенсию до наступления пенсионного возраста.
What registerViewForInteraction mainly does is register what views will be tappable and what the delegate is to notify when a registered view is tapped.
Основная цель registerViewForInteraction — регистрировать, какие представления содержат ссылку и что должен сообщить делегат при взаимодействии с зарегистрированным представлением.
Fixed bug that prevented invoking login from app delegate lifecycle events.
Исправлена проблема, которая препятствовала открытию окна для входа из событий жизненного цикла делегата приложения.
Now that you have added the code to load the ad add the necessary delegate implementation to display the ad, and handle failures.
После того как вы разместите код для загрузки рекламы, добавьте необходимую интеграцию делегата, чтобы отобразить рекламу, и исправьте ошибки.
The judge sentenced him to one year's imprisonment.
Судья приговорил его к году тюремного заключения.
To do so, you must add the promo code and a related message to your AppInviteContent object, and you must set up your app delegate to receive the promotional code.
Для этого добавьте промокод и сообщение в объект AppInviteContent. Кроме того, вам потребуется настроить делегат приложения на получение промокода.
You can also add the ability to receive and display in-app notifications in your app delegate:
Функции получения и отображения уведомлений в приложении можно также добавить в делегат приложения:
Fixed bug that prevented FBSDKGraphRequestConnection's delegate from receiving the 'requestConnectionDidFinishLoading:' message.
Исправлена проблема, из-за которой делегат FBSDKGraphRequestConnection не получал сообщение «requestConnectionDidFinishLoading:».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité