Exemples d'utilisation de "jurisdiction" en anglais avec la traduction "подведомственность"
Adjudicating disputes between federal institutions in different Emirates over jurisdiction and applicable federal regulations;
рассмотрение споров о подведомственности и применимых федеральных положениях между федеральными органами, находящимися в различных эмиратах;
Adjudicating disputes over jurisdiction between the federal courts and local federal bodies in the Emirates;
решение споров о подведомственности между федеральными судебными властями и местными судебными властями отдельных эмиратов;
The key issue was the plaintiff's summons applicable to the exercise of jurisdiction by the arbitrators, based on article 16 (3) of the Model Law.
Главным из них был вопрос, касающийся обращений истца в суд по поводу подведомственности спора арбитражу на основании статьи 16 (3) Типового закона.
AI indicated that the CNDH has not asked for cases like these to be removed from military jurisdiction, despite international human rights mechanisms'recommendations that civilian authorities and courts should handle such cases.
МА указала, что НКПЧ не обращалась с просьбой о выведении таких дел из-под подведомственности военной юстиции, несмотря на рекомендации международных правозащитных механизмов о том, что такие дела должны рассматриваться гражданскими властями и судами.
There was no conflict of jurisdiction between the police and military courts and the ordinary courts, since their proceedings and decisions were governed by different legislation- the Criminal Code, the Police Criminal Code and the Military Criminal Code.
Никаких споров о подведомственности между полицейскими и военными судами и судами общей юрисдикции не возникает, поскольку производство в них и выносимые решения регулируются разными законами: Уголовным кодексом, Полицейским уголовным кодексом и Военным уголовным кодексом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité