Exemples d'utilisation de "just outside" en anglais

<>
Rosewood, just outside of St. Paul. Роузвуд, в пригороде Сент-Пола.
She lives just outside of Buckhead. Она живет рядом с Бакхедом.
That's just outside Dominion space. Это сразу за пределами пространства Доминиона.
We should be just outside the force field. Мы должны быть прямо перед силовым полем.
She was found just outside of Marburg, wandering. Она шаталась возле Марбурга, в одиночестве.
My faithful horse, Rummel, went down just outside town. Руммель, мой верный конь, пал у самого города.
So I got a hotel just outside Santa Monica. Я снял номер в отеле поблизости от Санта Моники.
Shooter was just outside the range of the camera. Стрелок находился вне поля зрения камеры.
Then you could also consider just outside the door, without. Она бисексуалка, и я подумала, что это единственный способ сделать так,.
Did you just pick somebody up just outside of town? Ты только что подобрал кого-то загородом?
I was just outside telling your dad that I liked him. Я тут чуть ли не объяснялась в любви твоему отцу.
We've taken up residence at a farm house just outside of town. Мы поселились на ферме прямо за городом.
Maybe we can cut down a tree across the line just outside of town. Возможно, мы сможем повалить на рельсы дерево, на выезде из города.
So dad was checking out this two-lane blacktop just outside of Jericho, California. Отец обнаружил это в Иерихоне, Калифорния.
And that silence just outside a doctor's office, that many of us know. И эта пустота сразу после выхода из кабинета врача, которую многие из нас знают.
As a precaution, we disembarked quietly in the freight yard just outside the station. В качестве предосторожности мы тихонько вылезли в грузовом парке перед станцией.
Sir, three enlisted men have been fired upon by persons unknown just outside of town. Сэр, трое солдат были обстреляны неизвестными на въезде в деревню.
Your husband's body was found next to the train tracks, just outside of Montpellier. Тело Вашего мужа было найдено возле рельс, поблизости от Монпелье.
Ladies and gentlemen, welcome aboard the 14:53 express from just outside Leicester to near Loughborough. Дамы и господа, добро пожаловать на 14:53 часовой экспресс От окрестностей Лейчестера почти до Лафборо.
In the forest just outside the city, we found Holly Clark, missing for nine years, but alive. В лесу за городом мы нашли Холли Кларк, пропавшую девять лет назад, но живую.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !