Exemples d'utilisation de "kangaroo" en anglais
I specifically reminded her - bedside table, on the kangaroo.
Я специально ей напомнил - на столике, рядом с кенгуру.
Kim, Kooky, Kool Aid, and the little ones, Kaptain and Kangaroo.
Ким, Куки, Кул Эйд и те мелкие, Капитан и Кенгуру.
A marsupial is a mammal with a pouch like a kangaroo.
Сумчатое - это млекопитающее с сумкой на животе как у кенгуру.
This is nothing more than a kangaroo court without the hoppy, furry guy.
Это не что иное, как суд "кенгуру" без прыгающего, пушистого парня.
But now I am spry as a kangaroo and ready to get back working for your grandmother.
Но теперь я подвижна, как кенгуру, и готова и дальше работать на твою бабушку.
The ICC is not a kangaroo court, and allegations without substance can be expected to be treated accordingly.
МУС не похож на суд «кенгуру», и можно ожидать, что к обвинениям без доказательств отнесутся соответствующим образом.
Just don't be surprised if you end up with an angry ex-girlfriend and a tattoo of a kangaroo.
Только не удивляйся, если всё закончится разгневанной бывшей девушкой и татуировкой кенгуру.
Having already been condemned by a kangaroo court to death by musketry, my father refused to hoist a white flag.
Будучи уже осужденным судом кенгуру к смерти через расстрел, мой отец отказался поднять белый флаг.
Why don't you sit down with kids and give them four items, a red shirt, a blue tie, a kangaroo and a laptop, and have them tell a story about those four things?
Почему бы не сесть с детьми и не предложить им четыре предмета, красную рубаху, синий галстук, кенгуру и ноутбук, и попросить их сочинить историю об этих вещях.
It has very elastic tendons in its legs, particularly its Achilles tendon and also the tendons in its tail, and they store energy and then they release it, supplementing the power of the muscles to bounce the kangaroo through the air.
Их крайне эластичные сухожилия, в частности - Ахиллово и те, что расположены в хвосте, сначала накапливают энергию, а затем выпускают её, усиливая работу мышц и поднимая кенгуру в воздух.
What we discovered is whether you look at the leg of a human like Richard, or a cockroach, or a crab, or a kangaroo, the relative leg stiffness of that spring is the same for everything we've seen so far.
Мы обнаружили, что неважно, рассматриваем ли мы ногу человека, таракана, краба или кенгуру - у всех, рассмотренных на сегодня пружин, относительная жёсткость одна и та же.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité