Exemples d'utilisation de "key clicks" en anglais
The variable MyValue contains the value entered by the user if the user clicks OK or presses the ENTER key.
Переменная MyValue содержит значение, введенное пользователем при нажатии кнопки ОК или клавиши ВВОД.
Addressed issue where Internet Explorer 11 stops responding when a user clicks an empty column header and then immediately holds down the SHIFT key and double-clicks.
Устранена проблема, при которой браузер Internet Explorer 11 перестает отвечать на запросы, когда пользователь нажимает на заголовок пустого столбца, а затем сразу же зажимает клавишу SHIFT и производит двойной щелчок кнопкой мыши.
A report which provides a brief overview of your commissions, impressions, sales and clicks for a specific time period.
Отчет, который предоставляет общую информацию о комиссиях, просмотрах, продажах и кликах за определенный период времени.
Perhaps you would like me to give you the key to my apartment where I keep my money, too?
Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат?
The operation is not defined until the user clicks the Sell or Buy button.
Операция не задана, пока пользователь не нажмет кнопку Продать или Купить.
A feature which displays a full list of all the clicks referred from your online activity.
Полный список всех кликов, которые стали результатом Вашей партнерской деятельности.
View your account history in just a couple of clicks
Просматривайте историю Вашего счета всего в несколько кликов
Quick stats, trend reports, commissions, raw clicks, payouts and many more.
Быстрая статистика, отчеты по трендам, комиссии, клики, выплаты и многое другое.
Where the NEA has a nearly 50-year history of art market-making, with vetted mechanisms for ensuring artistic quality and value, Kickstarter offers almost the opposite — it makes funding more into a matter of marketing savvy and mouse clicks.
И там, где у NEA имеется почти 50-летний опыт формирования арт-рынка с использованием испытанных механизмов, гарантирующих качество и ценность художественных проектов, общественный фонд Kickstarter предлагает практически противоположную модель — здесь для осуществления финансирования достаточно проявить рыночную проницательность и щелкнуть мышью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité