Exemples d'utilisation de "kilo" en anglais

<>
Traductions: tous63 килограмм39 кило11 autres traductions13
And half a kilo of cheese. И полкило сыра.
Yes, half a kilo of cocaine. Да, полкило кокаина.
To the altitude of 5 thousand kilo meters. До высоты 5 тысяч километров.
100 = Pressure test in kilo pacals (hydrostatic test); 100 = Испытание под давлением в килопаскалях (гидростатический тест);
And we fit a half a kilo of cocaine in every can. И мы клали по полкило кокаина в каждую банку.
A current of 58.5 kilo amperes, transferred charge of 510 mega joules precisely. Ток силой 58.5 килоампер, наведенный заряд ровно 510 мегаДжоулей.
It means we found almost a half a kilo of cocaine in your apartment. Это значит, что мы нашли почти полкило кокаина в твоей квартире.
If we're talking cocaine, that would be at least 500 grams or half a kilo. Если это кокаин, его должно быть не меньше 500 граммов, то есть полкило.
Katy, half a kilo of heroin under your floorboards and only you and Kyle in the house? Кэти, полкило героина под дощатым полом и только ты и Кайл в доме?
First you ate double salad, then half a kilo of liver, then a fistful of iron pills, then your phone. Сначала ты съела двойной салат, потом полкило печени, потом пригоршню таблеток с железом, потом телефон.
We can start dopamine at 5 mics per kilo per minute, but we need to figure out his I V drip rate. Мы можем начать с Допамина по 5 кубиков, мы должны выяснить, с какой скоростью назначать вливание внутривенно.
Despite their huge profits, the mining company has not mechanised the sulphur extraction process to save costs, nor has it provided any equipment for the porters, who work for themselves and by the kilo. Несмотря на высокие прибыли, горнодобывающая компания не механизировала добычу серы для экономии затрат и не предоставляет никакого оборудования носильщикам, которые работают на свой счет и с такими лишениями.
This is a shark that was actually landed in Howth just before Christmas, illegally, because you're not allowed to do that under E.U. law, and was actually sold for eight euros a kilo as shark steak. Например, эта попала на берег в Хоуте перед самым Рождеством, нелегально - закон ЕС это запрещает. Фактически она была продана по 8 евро/кг как акулий стейк.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !